Guia de conversação

pt Dias da semana   »   px Dias de semana

9 [nove]

Dias da semana

Dias da semana

9 [nove]

Dias de semana

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Português (BR) Tocar mais
a segunda-feira a-segu----f-ira a s____________ a s-g-n-a-f-i-a --------------- a segunda-feira 0
a terça-feira a-te------i-a a t__________ a t-r-a-f-i-a ------------- a terça-feira 0
a quarta-feira a -u-rt----i-a a q___________ a q-a-t---e-r- -------------- a quarta-feira 0
a quinta-feira a -uin-----i-a a q___________ a q-i-t---e-r- -------------- a quinta-feira 0
a sexta-feira a sex-a-f--ra a s__________ a s-x-a-f-i-a ------------- a sexta-feira 0
o sábado o -á-ado o s_____ o s-b-d- -------- o sábado 0
o domingo o--om--go o d______ o d-m-n-o --------- o domingo 0
a semana a-s---na a s_____ a s-m-n- -------- a semana 0
De segunda-feira a domingo da-s----d--f-----a-d--in-o d_ s____________ a d______ d- s-g-n-a-f-i-a a d-m-n-o -------------------------- da segunda-feira a domingo 0
O primeiro dia é uma segunda-feira. O --im-i-o-dia é ----gu--a-feira. O p_______ d__ é a s_____________ O p-i-e-r- d-a é a s-g-n-a-f-i-a- --------------------------------- O primeiro dia é a segunda-feira. 0
O segundo dia é uma terça-feira. O -egu--- ----é-a-te-ça-feira. O s______ d__ é a t___________ O s-g-n-o d-a é a t-r-a-f-i-a- ------------------------------ O segundo dia é a terça-feira. 0
O terceiro dia é uma quarta-feira. O---rce-r---ia-- a --ar-a-f---a. O t_______ d__ é a q____________ O t-r-e-r- d-a é a q-a-t---e-r-. -------------------------------- O terceiro dia é a quarta-feira. 0
O quarto dia é uma quinta-feira. O---art--d-- ----qui-ta-fe---. O q_____ d__ é a q____________ O q-a-t- d-a é a q-i-t---e-r-. ------------------------------ O quarto dia é a quinta-feira. 0
O quinto dia é uma sexta-feira. O -u--to-d-- é a-----a-fei--. O q_____ d__ é a s___________ O q-i-t- d-a é a s-x-a-f-i-a- ----------------------------- O quinto dia é a sexta-feira. 0
O sexto dia é um sábado. O ------------- sába--. O s____ d__ é o s______ O s-x-o d-a é o s-b-d-. ----------------------- O sexto dia é o sábado. 0
O sétimo dia é um domingo. O sé---- --a-é---d-min--. O s_____ d__ é o d_______ O s-t-m- d-a é o d-m-n-o- ------------------------- O sétimo dia é o domingo. 0
A semana tem sete dias. A sem--- -e--se---di-s. A s_____ t__ s___ d____ A s-m-n- t-m s-t- d-a-. ----------------------- A semana tem sete dias. 0
Só trabalhamos cinco dias. Só-traba----o-----co -i--. S_ t__________ c____ d____ S- t-a-a-h-m-s c-n-o d-a-. -------------------------- Só trabalhamos cinco dias. 0

Esperanto: uma língua artificial

O inglês é a língua internacional mais importante da atualidade. Através dela todas as pessoas conseguem comunicar entre si. No entanto, há outras línguas que também desejam alcançar o mesmo objetivo. Como, por exemplo, as línguas artificiais. As línguas artificiais foram concebidas e desenvolvidas deliberadamente. Existe, pois, um plano segundo o qual elas foram concebidas. As línguas artificiais resultam da fusão de elementos de diversas línguas. Para que assim pudessem ser aprendidas pelo maior número possível de pessoas. Qualquer língua artificial tem como objetivo a comunicação internacional. A língua artificial mais conhecida é o esperanto. O esperanto surgiu em 1887, em Varsóvia. O seu criador foi o médico Ludwik L. Zamenhof. Na sua opinião, os problemas de comunicação representavam a causa principal dos conflitos entre os homens. Por isso, ele ambicionava conceber uma língua que unisse os povos. Através da qual todas as pessoas pudessem comunicar em pé de igualdade linguística. O pseudónimo deste médico era Dr. Esperanto, o esperançoso. Isto evidencia o quanto ele acreditava no seu sonho. Todavia, o ideal de uma conciliação universal é muito mais antigo. Várias línguas artificiais foram criadas até hoje. Às quais estão associados objetivos como a tolerância e a defesa dos direitos humanos. Atualmente o esperanto possui falantes nativos em mais de 120 países. Mesmo assim, esta língua não é isenta de críticas. Como, por exemplo, o facto de 70 % do seu vocabulário apresentar uma origem românica. E, além disso, o esperanto é claramente influenciado pela família das línguas indo-europeias. Estes falantes costumam reunir-se em congressos e associações. De uma forma regular, são organizados encontros e conferências. Então, ficou com vontade de aprender esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!