Je trh otvorený každú nedeľu?
ገ-ያ- -ሁ- -ፍት-ነው?
ገ___ እ__ ክ__ ነ__
ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-?
----------------
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
0
g-b-ya-- ihud--k---t- n-w-?
g_______ i____ k_____ n____
g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-?
---------------------------
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Je trh otvorený každú nedeľu?
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
ባ-- -ኞ ክፍ---ው?
ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__
ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-?
--------------
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
0
baz-ri s--yo k-fi-- n--i?
b_____ s____ k_____ n____
b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-?
-------------------------
bazari senyo kifiti newi?
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
bazari senyo kifiti newi?
Je výstava otvorená každý utorok?
እግዚ--ን ---ኞ --ት-ነው?
እ_____ ማ___ ክ__ ነ__
እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-?
-------------------
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
0
ig-z------n- ma-----yo----i---n-w-?
i___________ m________ k_____ n____
i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-?
-----------------------------------
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Je výstava otvorená každý utorok?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Je zoo otvorené každú stredu?
የ-ራዊት-መኖ-- -እ-ሉ እረ- --ት-ነው?
የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-?
---------------------------
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
0
y-’āra---i -e-or-y----’--elu-----u k--i-i-newi?
y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-?
-----------------------------------------------
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Je zoo otvorené každú stredu?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
ቤተ---ክ- --ስ-ክፍ- ነው?
ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-?
-------------------
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
0
b-te-m-ze------a---i k-fit- ne-i?
b____________ h_____ k_____ n____
b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-?
---------------------------------
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Je galéria otvorená každý piatok?
የ--ል----- -ር- ክፍ---ው?
የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__
የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-?
---------------------
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
0
y--i’--i---’-k--- ----- kifiti-n---?
y_______ m_______ ā____ k_____ n____
y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-?
------------------------------------
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Je galéria otvorená každý piatok?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Môže sa tu fotografovať?
ፎቶ---ሳት---ቀ--?
ፎ_ ማ___ ይ_____
ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል-
--------------
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
0
foto-m--is------fe-------?
f___ m_______ y___________
f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i-
--------------------------
foto manisati yifek’edali?
Môže sa tu fotografovať?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
foto manisati yifek’edali?
Musí sa platiť vstupné?
መ--ያ መ-ፈ--አለበት?
መ___ መ___ አ____
መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-?
---------------
መግቢያ መክፈል አለበት?
0
m----īya m--if-l- ā---eti?
m_______ m_______ ā_______
m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i-
--------------------------
megibīya mekifeli ālebeti?
Musí sa platiť vstupné?
መግቢያ መክፈል አለበት?
megibīya mekifeli ālebeti?
Koľko stojí vstupné?
የ-ግ-- ዋጋው-ስ-ት ነ-?
የ____ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
0
ye----b-ya-wa---i--in--- newi?
y_________ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------
yemegibīya wagawi siniti newi?
Koľko stojí vstupné?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya wagawi siniti newi?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
ለ--ን-ቅናሽ አ-ው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለቡድን ቅናሽ አለው?
0
l---d-n- --in--hi āle-i?
l_______ k_______ ā_____
l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
lebudini k’inashi ālewi?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
ለቡድን ቅናሽ አለው?
lebudini k’inashi ālewi?
Poskytujete zľavu pre deti?
ለህ-ን---ሽ ---?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለህጻን ቅናሽ አለው?
0
le-i----ni ---na-h--ā-e-i?
l_________ k_______ ā_____
l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i-
--------------------------
lehits’ani k’inashi ālewi?
Poskytujete zľavu pre deti?
ለህጻን ቅናሽ አለው?
lehits’ani k’inashi ālewi?
Poskytujete zľavu pre študentov?
ለ--- ቅና----ው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
0
l--ema-ī----nashi--l---?
l_______ k_______ ā_____
l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
letemarī k’inashi ālewi?
Poskytujete zľavu pre študentov?
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
letemarī k’inashi ālewi?
Čo je to za budovu?
ያ---ጻ የ-ን---ነው?
ያ ህ__ የ____ ነ__
ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-?
---------------
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
0
ya hinits’- ye---i--n- -e--?
y_ h_______ y_________ n____
y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-?
----------------------------
ya hinits’a yeminidini newi?
Čo je to za budovu?
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
ya hinits’a yeminidini newi?
Aká stará je tá budova?
ህ-ጻው -ን----- ነው?
ህ___ ስ__ አ__ ነ__
ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-?
----------------
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
0
h--i--’-w--sin--i ām-tu -e--?
h_________ s_____ ā____ n____
h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-?
-----------------------------
hinits’awi siniti āmetu newi?
Aká stará je tá budova?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
hinits’awi siniti āmetu newi?
Kto postavil tú budovu?
ህ---- ማ--ነው-የ---ው?
ህ____ ማ_ ነ_ የ_____
ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው-
------------------
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
0
hi---s’awi-- m-n---ewi -egene-a--?
h___________ m___ n___ y__________
h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-?
----------------------------------
hinits’awini mani newi yegenebawi?
Kto postavil tú budovu?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
hinits’awini mani newi yegenebawi?
Zaujímam sa o architektúru.
ስ----ፃ -በ----በኛ-።
ስ_____ ጥ__ ይ_____
ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል-
-----------------
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
0
sin---i----s-a--’-be-i--is-b-n-a--.
s____________ t______ y___________
s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i-
-----------------------------------
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
Zaujímam sa o architektúru.
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
Zaujímam sa o umenie.
ስነ--በብ ይ--ኛል
ስ_____ ይ____
ስ---በ- ይ-በ-ል
------------
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
0
s-ne---ibebi y----en-a-i
s___________ y__________
s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i
------------------------
sine-t’ibebi yisibenyali
Zaujímam sa o umenie.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
sine-t’ibebi yisibenyali
Zaujímam sa o maliarstvo.
ስ-ል -ሳ--ይስበ-ል።
ስ__ መ__ ይ_____
ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል-
--------------
ስዕል መሳል ይስበኛል።
0
s-‘-------al---i---e--ali.
s_____ m_____ y___________
s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i-
--------------------------
si‘ili mesali yisibenyali.
Zaujímam sa o maliarstvo.
ስዕል መሳል ይስበኛል።
si‘ili mesali yisibenyali.