Slovníček fráz

sk Privlastňovacie zámená 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

Privlastňovacie zámená 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina poľština Prehrať Viac
ja – môj ja - --j j_ – m__ j- – m-j -------- ja – mój 0
Nemôžem nájsť svoj kľúč. Ni----gę -n-le-ć --je-o --ucz-. N__ m___ z______ m_____ k______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. Nie---g----a--ź- moje-o---l-tu. N__ m___ z______ m_____ b______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
ty – tvoj t----tw-j t_ – t___ t- – t-ó- --------- ty – twój 0
Našiel si už svoje kľúče? Z--l-zł-ś - Zn-laz--- sw-- kl-c-? Z________ / Z________ s___ k_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
Našiel si už svoje cestovné lístky? Z-al------- -nal---a--s--- --l--? Z________ / Z________ s___ b_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
on – jeho on - ---o o_ – j___ o- – j-g- --------- on – jego 0
Vieš, kde je jeho kľúč? Wi-sz---d-ie-jes- ---o--l-c-? W_____ g____ j___ j___ k_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
Vieš, kde je jeho cestovný lístok? W--sz,--dz---j-st-j--o bile-? W_____ g____ j___ j___ b_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
ona – jej o-- ---ej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
Jej peniaze sú preč. Z-in----j-- -i--ią---. Z______ j__ p_________ Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
A jej kreditná karta je tiež preč. I--gi-ę-- -akże-j-- k-r-- -----tow-. I z______ t____ j__ k____ k_________ I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
my – náš, naša, naše my – n-sz m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nasz 0
Náš dedko je chorý. N--z--z-a--k je----h--y. N___ d______ j___ c_____ N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
Naša babka je zdravá. N-s-a-b---i- je-t zdr--a. N____ b_____ j___ z______ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
vy – váš, vaša, vaše w- –----z w_ – w___ w- – w-s- --------- wy – wasz 0
Deti, kde je váš ocko? Dzi-------z-----s- -asz-t--o? D______ g____ j___ w___ t____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
Deti, kde je vaša mamička? Dzi-ci- gd-i- -e-t---s-a---ma? D______ g____ j___ w____ m____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

Kreatívny jazyk

Kreativita je v súčasnosti dôležitým pojmom. Každý chce byť kreatívny. Pretože kreatívni ľudia sa považujú za inteligentných. Aj náš jazyk by mal byť kreatívny. V dávnejších dobách sa ľudia snažili hovoriť čo najspisovnejšie. Dnes sa ľudia snažia hovoriť čo najkreatívnejšie. Dobrým príkladom sú reklama a médiá. Ukazujú nám, ako sa dá s jazykom hrať. V posledných 50 rokoch sa kladie na kreativitu stále väčší dôraz. Začali sa ňou zaoberať dokonca aj výskumy. Psychológovia, filozofi a pedagógovia skúmajú rôzne kreatívne procesy. Kreativita znamená schopnosť vytvoriť niečo nové. Takže kreatívny rečník vytvára nové lingvistické tvary. Môžu to byť slová alebo gramatické štruktúry. Štúdiom kreatívneho jazyka môžu jazykovedci zistiť, ako sa jazyk mení. Nie každý však novým jazykovým prvkom rozumie. Aby ste pochopili kreatívny jazyk, musíte mať určité znalosti. Musíte vedieť, ako jazyk funguje. A musíte tiež poznať svet, v ktorom daný rečník žije. Až potom pochopíte, čo vám chce povedať. Príkladom je slang mládeže. Deti a mladí ľudia stále vymýšľajú nové pojmy. Dospelí im často nerozumejú. Vyšli dokonca už slovníky, ktoré slang mládeže vysvetľujú. Tie sú však spravidla už o generáciu dozadu! Kreatívny jazyk sa ale dá naučiť. Inštruktori za týmto účelom organizujú rôzne kurzy. Najdôležitejším pravidlom je: počúvaj svoj vnútorný hlas!