ja – môj
אנ- –--ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
ani-– --eli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
ja – môj
אני – שלי
ani – sheli
Nemôžem nájsť svoj kľúč.
א---ל- מ--א / --את-המפ-ח--לי-
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-i-lo--ots-/--tse--e---a----eax s--li.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Nemôžem nájsť svoj kľúč.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok.
אני-ל- -------ת א- -רטיס--נ-י-ה שלי.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an--l--mo---/m-ts-t -- kartis h---s---h--heli.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ty – tvoj
א--/-ה-– ש--
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/- ---he-kh---hel--h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
ty – tvoj
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Našiel si už svoje kľúče?
--א- את ה--ת----ך-
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m-t---t-/m-----t-et-hama---a- sh--k-a-------h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Našiel si už svoje kľúče?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Našiel si už svoje cestovné lístky?
מ--- את--ר-י- ---יע---לך?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
ma----t-/------t ----a-ti--ha-e---ah s-el-h-/----a-h?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Našiel si už svoje cestovné lístky?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
on – jeho
----– ---
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu ---helo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
on – jeho
הוא – שלו
hu – shelo
Vieš, kde je jeho kľúč?
-ת-/-- יו-- - --א--ה המפת------
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
at---a--yo--'a-yode'at ---o--h---fte-x----l-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Vieš, kde je jeho kľúč?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Vieš, kde je jeho cestovný lístok?
את-/ - -וד- - - אי-ה כרט-ס ---י---של--
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
ata--a- yo-e'--yod--a- ey--------i- -a----'-h -h-l-?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Vieš, kde je jeho cestovný lístok?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ona – jej
ה-א-–-שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi-– she--h
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ona – jej
היא – שלה
hi – shelah
Jej peniaze sú preč.
-כ-- -לה---ד-
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hak-s-f sh-la--ava-.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Jej peniaze sú preč.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
A jej kreditná karta je tiež preč.
-כר--- ה--ר-י--לה אב--ג- -ן-
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'kar--------shr-'y-she-ah a----ga---e-.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
A jej kreditná karta je tiež preč.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
my – náš, naša, naše
--ח-- --ש--ו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
ana-nu --she-anu
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
my – náš, naša, naše
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Náš dedko je chorý.
-בא---נו--ולה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
sab- shelan- xo--h.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Náš dedko je chorý.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Naša babka je zdravá.
ס-----לנ---ר---.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
savta---el--- -ri-a-.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Naša babka je zdravá.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
vy – váš, vaša, vaše
א-- ----– שלכם / -
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
a-em-a--n-–----l--h---sh-lakh-n
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
vy – váš, vaša, vaše
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Deti, kde je váš ocko?
--דים-/-ות---יפה---א של-ם-/ -?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
y-l-dim----ad-t, e---h-ab- shel-kh--/-h-l-k---?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Deti, kde je váš ocko?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Deti, kde je vaša mamička?
י-ד---- ו-,-א-פה-אמא---כ- /-ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y-ladim/y-lad----e---- im- -he---he----e--k-e-?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Deti, kde je vaša mamička?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?