Jezikovni vodič

sl V kinu   »   bs U kinu

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [četrdeset i pet]

U kinu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Radi (Rade] bi šli (šle) v kino. Želi-o u kin-. Ž_____ u k____ Ž-l-m- u k-n-. -------------- Želimo u kino. 0
Danes je na sporedu en dober film. D-nas -gra d--a- fil-. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film. 0
To je čisto nov film. F--m -e-s-s-i- --v. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov. 0
Kje je blagajna? G-------b----j-a? G___ j_ b________ G-j- j- b-a-a-n-? ----------------- Gdje je blagajna? 0
Ali so še prosta mesta? Im- li j-š-sl-b--ni--m-esta? I__ l_ j__ s________ m______ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-e-t-? ---------------------------- Ima li još slobodnih mjesta? 0
Koliko stanejo vstopnice? K-li---košt-ju-u-az-icе? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznicе? 0
Kdaj se začne predstava? Kada-počin---pr-d-----? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Kako dolgo traja film? Kol--o traje--ilm? K_____ t____ f____ K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film? 0
Ali se lahko rezervira vstopnice? M--u li-se r-z--vi-at--kart-? M___ l_ s_ r__________ k_____ M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervisati karte? 0
Rad(a] bi sedel(a) zadaj. Ht---/-htjel- b-h sj--it- -o----. H___ / h_____ b__ s______ p______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i p-z-d-. --------------------------------- Htio / htjela bih sjediti pozadi. 0
Rad(a] bi sedel(a) spredaj. Hti------j--a-bi- ---di---n---ij-d. H___ / h_____ b__ s______ n________ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i n-p-i-e-. ----------------------------------- Htio / htjela bih sjediti naprijed. 0
Rad(a] bi sedel(a) v sredini. H--o-/ ht-ela-----s--d-t- --s--dini. H___ / h_____ b__ s______ u s_______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i u s-e-i-i- ------------------------------------ Htio / htjela bih sjediti u sredini. 0
Film je bil napet. F--m--e--i- -a-e-. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet. 0
Film ni bil dolgočasen. Film--i-e b---do--d-n. F___ n___ b__ d_______ F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan. 0
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. Ali-j----jig----l---olja -d-fil-a. A__ j_ k_____ b___ b____ o_ f_____ A-i j- k-j-g- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali je knjiga bila bolja od filma. 0
Kakšna je bila glasba? Ka-v--je --l---u-i--? K____ j_ b___ m______ K-k-a j- b-l- m-z-k-? --------------------- Kakva je bila muzika? 0
Kakšni so bili igralci? K-k----u---li -l-m--? K____ s_ b___ g______ K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci? 0
So bili podnaslovi v angleščini? D---i-je-----------v--o--a e-gl-s-o- -e-iku? D_ l_ j_ b___ t________ n_ e________ j______ D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-? -------------------------------------------- Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -