Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   bs Imperativ 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! T- ---tako----e- / li--na --ne--u-i -ako --j-n-----j-na! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T- ---va-----o -ug- –-ne---av-j--a----ug-! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Ti -o--zi--t--- ---no --ne-d-l-z---ak--kas--! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Ti s--s-iješ --k- ----no –-n- sm-j ----a-o---as--! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Ti g--or-š--ak- t--- - -----v-ri tako--ih-! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Ti-pi--š-p--viš- - -- -ij-ta---p--o! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Ti-pu-i----e------ ne-p--i-t-ko-pun-! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! T- -a--š-pun--–--e -ad- toli----u--! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Ti vo-i--tako ---o - -e-v-z----ko -rzo! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Vstanite, gospod Müller! U--an-t-, --s--d--e-Miler! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Sedite, gospod Müller! S-ednite, -o-po-ine--il-r! S________ g________ M_____ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! O----ite--j----i, --s----ne Mi-e-! O_______ s_______ g________ M_____ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) S-rpite-se! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Ne hitite! N- žuri-e! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Počakajte trenutek! S-------e--edan m--e-a-! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Bodite previdni! Bud--- --žl-iv-! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Bodite točni! Bu-i----ačn-! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! N- b--it- -l--i! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -