Jezikovni vodič

sl V kinu   »   cs V kině

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [čtyřicet pět]

V kině

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Radi (Rade] bi šli (šle) v kino. C---m- -ít d- -ina. C_____ j__ d_ k____ C-c-m- j-t d- k-n-. ------------------- Chceme jít do kina. 0
Danes je na sporedu en dober film. D-e--se----j- d-br---i--. D___ s_ h____ d____ f____ D-e- s- h-a-e d-b-ý f-l-. ------------------------- Dnes se hraje dobrý film. 0
To je čisto nov film. Je t- ú---ě--o-ý-f-l-. J_ t_ ú____ n___ f____ J- t- ú-l-ě n-v- f-l-. ---------------------- Je to úplně nový film. 0
Kje je blagajna? K-e--e------dn-? K__ j_ p________ K-e j- p-k-a-n-? ---------------- Kde je pokladna? 0
Ali so še prosta mesta? Jsou --š-ě------ -í---? J___ j____ v____ m_____ J-o- j-š-ě v-l-á m-s-a- ----------------------- Jsou ještě volná místa? 0
Koliko stanejo vstopnice? Kol-- s--jí--s-up-nk-? K____ s____ v_________ K-l-k s-o-í v-t-p-n-y- ---------------------- Kolik stojí vstupenky? 0
Kdaj se začne predstava? K---z-č-n- př-ds-aven-? K__ z_____ p___________ K-y z-č-n- p-e-s-a-e-í- ----------------------- Kdy začíná představení? 0
Kako dolgo traja film? Jak-dlouh----n -il- --vá? J__ d_____ t__ f___ t____ J-k d-o-h- t-n f-l- t-v-? ------------------------- Jak dlouho ten film trvá? 0
Ali se lahko rezervira vstopnice? Lz--si -e-erv---- ---u-e---? L__ s_ r_________ v_________ L-e s- r-z-r-o-a- v-t-p-n-y- ---------------------------- Lze si rezervovat vstupenky? 0
Rad(a] bi sedel(a) zadaj. C-t-- /-c-tě-a ---- --dět vza--. C____ / c_____ b___ s____ v_____ C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t v-a-u- -------------------------------- Chtěl / chtěla bych sedět vzadu. 0
Rad(a] bi sedel(a) spredaj. C---- /-cht--- by-h--e----v-př-du. C____ / c_____ b___ s____ v_______ C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t v-p-e-u- ---------------------------------- Chtěl / chtěla bych sedět vepředu. 0
Rad(a] bi sedel(a) v sredini. C--ěl /-cht--a--y-h s--ě--u-r---ře-. C____ / c_____ b___ s____ u_________ C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t u-r-s-ř-d- ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed. 0
Film je bil napet. T-n fil- byl-na-ín-vý. T__ f___ b__ n________ T-n f-l- b-l n-p-n-v-. ---------------------- Ten film byl napínavý. 0
Film ni bil dolgočasen. Te--fil- ne----nud--. T__ f___ n____ n_____ T-n f-l- n-b-l n-d-ý- --------------------- Ten film nebyl nudný. 0
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. Ale--n-žn--p--d-o-a-b-l- l----. A__ k_____ p_______ b___ l_____ A-e k-i-n- p-e-l-h- b-l- l-p-í- ------------------------------- Ale knižní předloha byla lepší. 0
Kakšna je bila glasba? Jak- b--a-hu-ba? J___ b___ h_____ J-k- b-l- h-d-a- ---------------- Jaká byla hudba? 0
Kakšni so bili igralci? Ja-í byli -e---? J___ b___ h_____ J-c- b-l- h-r-i- ---------------- Jací byli herci? 0
So bili podnaslovi v angleščini? Mě---en f--m a----c-- ti--lk-? M__ t__ f___ a_______ t_______ M-l t-n f-l- a-g-i-k- t-t-l-y- ------------------------------ Měl ten film anglické titulky? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -