Jezikovni vodič

sl V kinu   »   ar ‫فى السينما‬

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

‫45 [خمسة وأربعون]‬

45 [khmasat wa\'arbaeuna]

‫فى السينما‬

[fa alsiynama]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. ‫-ر---الذ----إ-ى-السين-ا-‬ ‫____ ا_____ إ__ ا________ ‫-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-‬ -------------------------- ‫نريد الذهاب إلى السينما.‬ 0
n-id--l-h-ha- 'i-la------ynam-. n___ a_______ '_____ a_________ n-i- a-d-a-a- '-i-a- a-s-y-a-a- ------------------------------- nrid aldhahab 'iilaa alsaynama.
Danes je na sporedu en dober film. ‫--يوم ---ض-ف-لم-ج--.‬ ‫_____ ي___ ف___ ج____ ‫-ل-و- ي-ر- ف-ل- ج-د-‬ ---------------------- ‫اليوم يعرض فيلم جيد.‬ 0
a--yawm-yu-a-i--fi-m --y-a-. a______ y______ f___ j______ a-i-a-m y-e-r-d f-l- j-y-a-. ---------------------------- aliyawm yuearid film jaydan.
To je čisto nov film. ‫-لفيلم جديد-تم-ما.‬ ‫______ ج___ ت______ ‫-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-‬ -------------------- ‫الفيلم جديد تماما.‬ 0
a---lam---d-- -ama-a. a______ j____ t______ a-f-l-m j-d-d t-m-m-. --------------------- alfilam jadid tamama.
Kje je blagajna? ‫أي--شباك ا--ذاك--‬ ‫___ ش___ ا________ ‫-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-‬ ------------------- ‫أين شباك التذاكر؟‬ 0
a-n-sh--ak -----ha--r? a__ s_____ a__________ a-n s-i-a- a-t-d-a-u-? ---------------------- ayn shibak altadhakur?
Ali so še prosta mesta? ‫-- -ن-ك-م---د-----ة؟‬ ‫__ ه___ م____ ش______ ‫-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-‬ ---------------------- ‫هل هناك مقاعد شاغرة؟‬ 0
h- h-n-- ma--e-d----g--? h_ h____ m______ s______ h- h-n-k m-q-e-d s-a-h-? ------------------------ hl hunak maqaeid shaghr?
Koliko stanejo vstopnice? ‫-م -ك-ف --كر- الدخول-‬ ‫__ ت___ ت____ ا_______ ‫-م ت-ل- ت-ك-ة ا-د-و-؟- ----------------------- ‫كم تكلف تذكرة الدخول؟‬ 0
k--tuk-laf -----i--t -ld--hul? k_ t______ t________ a________ k- t-k-l-f t-d-k-r-t a-d-k-u-? ------------------------------ km tukalaf tadhkirat aldukhul?
Kdaj se začne predstava? ‫م---يب-أ الع-ض؟‬ ‫___ ي___ ا______ ‫-ت- ي-د- ا-ع-ض-‬ ----------------- ‫متى يبدأ العرض؟‬ 0
m-a- y---a -le-rda? m___ y____ a_______ m-a- y-b-a a-e-r-a- ------------------- mtaa yabda alearda?
Kako dolgo traja film? ‫-- يدوم-ا---ل-؟‬ ‫__ ي___ ا_______ ‫-م ي-و- ا-ف-ل-؟- ----------------- ‫كم يدوم الفيلم؟‬ 0
km--a-a-- -l-ila-? k_ y_____ a_______ k- y-d-w- a-f-l-m- ------------------ km yadawm alfilam?
Ali se lahko rezervira vstopnice? ‫-ي-----جز بط-ق---دخول؟‬ ‫_____ ح__ ب_____ د_____ ‫-ي-ك- ح-ز ب-ا-ا- د-و-؟- ------------------------ ‫أيمكن حجز بطاقات دخول؟‬ 0
a-am-k---h-j---ita--t-du-hulan? a_______ h___ b______ d________ a-a-a-i- h-j- b-t-q-t d-k-u-a-? ------------------------------- ayamakin hajz bitaqat dukhulan?
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. ‫-----أن --ل---ي -لخلف-‬ ‫____ أ_ أ___ ف_ ا______ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-‬ ------------------------ ‫أريد أن أجلس في الخلف.‬ 0
arid '-n-'--l-s--i-alkhilaf. a___ '__ '_____ f_ a________ a-i- '-n '-j-i- f- a-k-i-a-. ---------------------------- arid 'an 'ajlis fi alkhilaf.
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. ‫---د أ- --ل--في-الأ-ا-.‬ ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.- ------------------------- ‫أريد أن أجلس في الأمام.‬ 0
a-id-'-n -a-li- -- al'-m--m-. a___ '__ '_____ f_ a_________ a-i- '-n '-j-i- f- a-'-m-a-a- ----------------------------- arid 'an 'ajlis fi al'amaama.
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. ‫أريد أ----ل---ي-ا--س--‬ ‫____ أ_ أ___ ف_ ا______ ‫-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-‬ ------------------------ ‫أريد أن أجلس في الوسط.‬ 0
ar-- 'a- -a-li--fi-a---s-a. a___ '__ '_____ f_ a_______ a-i- '-n '-j-i- f- a-w-s-a- --------------------------- arid 'an 'ajlis fi alwusta.
Film je bil napet. ‫كان ----لم---و-ا-.‬ ‫___ ا_____ م______ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.- -------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً.‬ 0
ka- a-f-lm ms-wqaan. k__ a_____ m________ k-n a-f-l- m-h-q-a-. -------------------- kan alfilm mshwqaan.
Film ni bil dolgočasen. ‫ل----ن-ا--يل---ملا-.‬ ‫__ ي__ ا_____ م_____ ‫-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-‬ ---------------------- ‫لم يكن الفيلم مملاً.‬ 0
lam-y--u- ---il--m--a--. l__ y____ a_____ m______ l-m y-k-n a-f-l- m-l-a-. ------------------------ lam yakun alfilm mmlaan.
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. ‫لكن---اب-ال-يلم --ن -ف--.‬ ‫___ ك___ ا_____ ك__ أ_____ ‫-ك- ك-ا- ا-ف-ل- ك-ن أ-ض-.- --------------------------- ‫لكن كتاب الفيلم كان أفضل.‬ 0
lk-na-k-tab -lfi-m ka- -afd--. l____ k____ a_____ k__ '______ l-u-a k-t-b a-f-l- k-n '-f-a-. ------------------------------ lkuna kitab alfilm kan 'afdal.
Kakšna je bila glasba? ‫--ف-كانت--لمو-يق-؟‬ ‫___ ك___ ا_________ ‫-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟- -------------------- ‫كيف كانت الموسيقى؟‬ 0
kif k-nat --mus-qa-؟ k__ k____ a_________ k-f k-n-t a-m-s-q-a- -------------------- kif kanat almusiqaa؟
Kakšni so bili igralci? ‫-يف -ا---لم--ل--؟‬ ‫___ ك__ ا_________ ‫-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟- ------------------- ‫كيف كان الممثلون؟‬ 0
k-f -a- --mu--thi--n-? k__ k__ a_____________ k-f k-n a-m-m-t-i-u-a- ---------------------- kif kan almumathiluna?
So bili podnaslovi v angleščini? ‫أك--ت هن-ك ت-ج-ة----ر -لفيلم--ال-ن-ل-زية؟‬ ‫_____ ه___ ت____ ح___ ا_____ ب____________ ‫-ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ح-ا- ا-ف-ل- ب-ل-ن-ل-ز-ة-‬ ------------------------------------------- ‫أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟‬ 0
ak--at hu-a- -a-j-----hiw---a-f--m ----'-i--l-zit? a_____ h____ t_______ h____ a_____ b______________ a-a-a- h-n-k t-r-a-a- h-w-r a-f-l- b-a-'-i-j-i-i-? -------------------------------------------------- akanat hunak tarjamat hiwar alfilm bial'iinjlizit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -