| Radi (Rade] bi šli (šle) v kino. |
-ر---الذ----إ---ال-ي---.
____ ا_____ إ__ ا_______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
-------------------------
نريد الذهاب إلى السينما.
0
n---d--l----b-ii-aa -lsi-im-.
n____ a______ i____ a________
n-r-d a-d-h-b i-l-a a-s-n-m-.
-----------------------------
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
Radi (Rade] bi šli (šle) v kino.
نريد الذهاب إلى السينما.
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
| Danes je na sporedu en dober film. |
ه-اك--يل--ج-- ا--و-.
ه___ ف___ ج__ ا_____
ه-ا- ف-ل- ج-د ا-ي-م-
--------------------
هناك فيلم جيد اليوم.
0
hu----film -ay-- -ly--m.
h____ f___ j____ a______
h-n-k f-l- j-y-d a-y-w-.
------------------------
hunak film jayid alyawm.
|
Danes je na sporedu en dober film.
هناك فيلم جيد اليوم.
hunak film jayid alyawm.
|
| To je čisto nov film. |
ا-ف-ل- ---- --ا---.
______ ج___ ت_____
-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------
الفيلم جديد تماماً.
0
a---lm------ ta-am--.
a_____ j____ t_______
a-f-l- j-d-d t-m-m-n-
---------------------
alfilm jadid tamaman.
|
To je čisto nov film.
الفيلم جديد تماماً.
alfilm jadid tamaman.
|
| Kje je blagajna? |
أ----باك--لتذا-ر؟
___ ش___ ا_______
-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-
------------------
أين شباك التذاكر؟
0
a--- s--b-k alta-hak--?
a___ s_____ a__________
a-n- s-i-a- a-t-d-a-i-?
-----------------------
ayna shibak altadhakir?
|
Kje je blagajna?
أين شباك التذاكر؟
ayna shibak altadhakir?
|
| Ali so še prosta mesta? |
ه- --اك م-ا-د شا-ر-؟
__ ه___ م____ ش_____
-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-
---------------------
هل هناك مقاعد شاغرة؟
0
h-l--u--- --qa-i----agh--a-?
h__ h____ m______ s_________
h-l h-n-k m-q-e-d s-a-h-r-t-
----------------------------
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
Ali so še prosta mesta?
هل هناك مقاعد شاغرة؟
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
| Koliko stanejo vstopnice? |
كم ه--ت-ل-ة -ل-ذاك-؟
ك_ ه_ ت____ ا_______
ك- ه- ت-ل-ة ا-ت-ا-ر-
--------------------
كم هي تكلفة التذاكر؟
0
ka---- t--l--a--a-t-d-ak--?
k__ h_ t_______ a__________
k-m h- t-k-i-a- a-t-d-a-i-?
---------------------------
kam hi tuklifat altadhakir?
|
Koliko stanejo vstopnice?
كم هي تكلفة التذاكر؟
kam hi tuklifat altadhakir?
|
| Kdaj se začne predstava? |
متى--بد- ا-عر-؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
mataa --bd- --e-r-?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
Kdaj se začne predstava?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
| Kako dolgo traja film? |
كم-م-ة----ي--؟
ك_ م__ ا______
ك- م-ة ا-ف-ل-؟
--------------
كم مدة الفيلم؟
0
ka--m--a--a-film?
k__ m____ a______
k-m m-d-t a-f-l-?
-----------------
kam mudat alfilm?
|
Kako dolgo traja film?
كم مدة الفيلم؟
kam mudat alfilm?
|
| Ali se lahko rezervira vstopnice? |
ه- يمكنن----ز-ال-ذ--ر؟
ه_ ي_____ ح__ ا_______
ه- ي-ك-ن- ح-ز ا-ت-ا-ر-
----------------------
هل يمكنني حجز التذاكر؟
0
hal y---i-uni haj- altadh-k--?
h__ y________ h___ a__________
h-l y-m-i-u-i h-j- a-t-d-a-i-?
------------------------------
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
هل يمكنني حجز التذاكر؟
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
| Rad(a] bi sedel(a) zadaj. |
--ي-----أجل- ف--ا-خلف.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
ur-d a- -j-is-fi--l-h--f.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
Rad(a] bi sedel(a) zadaj.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
| Rad(a] bi sedel(a) spredaj. |
أ-ي--أ--أ-----ي-ال---م.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
u--- -n-a---s--i-al-ma-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
Rad(a] bi sedel(a) spredaj.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
| Rad(a] bi sedel(a) v sredini. |
أر-د-أن-أجل- ---ا---ط.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
ur-d----aj--------l--st.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
Rad(a] bi sedel(a) v sredini.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
| Film je bil napet. |
-ان--لفي-م-----اً.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.
-------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
kan--lfi-m--u--aw-qa-.
k__ a_____ m__________
k-n a-f-l- m-s-a-i-a-.
----------------------
kan alfilm mushawiqan.
|
Film je bil napet.
كان الفيلم مشوقاً.
kan alfilm mushawiqan.
|
| Film ni bil dolgočasen. |
-- --ن--لف--------ً.
__ ي__ ا_____ م____
-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-
---------------------
لم يكن الفيلم مملاً.
0
la- ya-un alfilm mum-llan.
l__ y____ a_____ m________
l-m y-k-n a-f-l- m-m-l-a-.
--------------------------
lam yakun alfilm mumillan.
|
Film ni bil dolgočasen.
لم يكن الفيلم مملاً.
lam yakun alfilm mumillan.
|
| Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
لك- الكتاب ك-- --ض-----الف--م.
ل__ ا_____ ك__ أ___ م_ ا______
ل-ن ا-ك-ا- ك-ن أ-ض- م- ا-ف-ل-.
------------------------------
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
0
l--in-a---t-- k------a---i---lfi-m.
l____ a______ k__ a____ m__ a______
l-k-n a-k-t-b k-n a-d-l m-n a-f-l-.
-----------------------------------
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
| Kakšna je bila glasba? |
-يف---ن--الم-س---؟
___ ك___ ا________
-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف كانت الموسيقى؟
0
k-y- kan---a--usiqa?
k___ k____ a________
k-y- k-n-t a-m-s-q-?
--------------------
kayf kanat almusiqa?
|
Kakšna je bila glasba?
كيف كانت الموسيقى؟
kayf kanat almusiqa?
|
| Kakšni so bili igralci? |
-يف--ان-المم-ل--؟
___ ك__ ا________
-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟
------------------
كيف كان الممثلون؟
0
k-yf -a----mu-aththilun?
k___ k__ a______________
k-y- k-n a-m-m-t-t-i-u-?
------------------------
kayf kan almumaththilun?
|
Kakšni so bili igralci?
كيف كان الممثلون؟
kayf kan almumaththilun?
|
| So bili podnaslovi v angleščini? |
هل--ان---ن-- تر-م- ب--ل-- الإ---ي--ة؟
ه_ ك___ ه___ ت____ ب_____ ا__________
ه- ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ب-ل-غ- ا-إ-ج-ي-ي-؟
-------------------------------------
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
0
hal---na- huna- t------t---al---hat-al--------i-?
h__ k____ h____ t_______ b_________ a____________
h-l k-n-t h-n-k t-r-a-a- b-a-l-g-a- a-i-n-a-i-i-?
-------------------------------------------------
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|