Jezikovni vodič

sl V kinu   »   px No cinema

45 [petinštirideset]

V kinu

V kinu

45 [quarenta e cinco]

No cinema

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR] Igraj Več
Radi (Rade] bi šli (šle] v kino. Nós -u-r--o---r a- -i--m-. N__ q_______ i_ a_ c______ N-s q-e-e-o- i- a- c-n-m-. -------------------------- Nós queremos ir ao cinema. 0
Danes je na sporedu en dober film. H-j- -e- -m b---fi-me e---a----. H___ t__ u_ b__ f____ e_ c______ H-j- t-m u- b-m f-l-e e- c-r-a-. -------------------------------- Hoje tem um bom filme em cartaz. 0
To je čisto nov film. O --lme é-um l-n--m-n-o. O f____ é u_ l__________ O f-l-e é u- l-n-a-e-t-. ------------------------ O filme é um lançamento. 0
Kje je blagajna? On-e----a-a--il-e-e---? O___ f___ a b__________ O-d- f-c- a b-l-e-e-i-? ----------------------- Onde fica a bilheteria? 0
Ali so še prosta mesta? Ai--a te- lu---e-? A____ t__ l_______ A-n-a t-m l-g-r-s- ------------------ Ainda tem lugares? 0
Koliko stanejo vstopnice? Quant---u-t---o-----r---o-? Q_____ c_____ o_ i_________ Q-a-t- c-s-a- o- i-g-e-s-s- --------------------------- Quanto custam os ingressos? 0
Kdaj se začne predstava? Quan-o-----ç- ----s-ão? Q_____ c_____ a s______ Q-a-d- c-m-ç- a s-s-ã-? ----------------------- Quando começa a sessão? 0
Kako dolgo traja film? Q-anto---m----e--ra o f---e? Q_____ t____ d_____ o f_____ Q-a-t- t-m-o d-m-r- o f-l-e- ---------------------------- Quanto tempo demora o filme? 0
Ali se lahko rezervira vstopnice? Pod- s----s-r--r i----s---? P___ s_ r_______ i_________ P-d- s- r-s-r-a- i-g-e-s-s- --------------------------- Pode se reservar ingressos? 0
Rad(a] bi sedel(a] zadaj. E- qu--o-m- s-------t--s. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Rad(a] bi sedel(a] spredaj. Eu--u-ro-m--sen-a--- fr-nte. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Rad(a] bi sedel(a] v sredini. E- q------e----ta--n-----o. E_ q____ m_ s_____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n- m-i-. --------------------------- Eu quero me sentar no meio. 0
Film je bil napet. O-f--m- f---e--c-o-a---. O f____ f__ e___________ O f-l-e f-i e-o-i-n-n-e- ------------------------ O filme foi emocionante. 0
Film ni bil dolgočasen. O-fil-e---o---i cans-tiv-. O f____ n__ f__ c_________ O f-l-e n-o f-i c-n-a-i-o- -------------------------- O filme não foi cansativo. 0
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. M-- ------- do--i-m- foi -e-hor. M__ o l____ d_ f____ f__ m______ M-s o l-v-o d- f-l-e f-i m-l-o-. -------------------------------- Mas o livro do filme foi melhor. 0
Kakšna je bila glasba? O --e--c-ou -a--úsica? O q__ a____ d_ m______ O q-e a-h-u d- m-s-c-? ---------------------- O que achou da música? 0
Kakšni so bili igralci? O---- ac-ou--o-----r-s? O q__ a____ d__ a______ O q-e a-h-u d-s a-o-e-? ----------------------- O que achou dos atores? 0
So bili podnaslovi v angleščini? H------eg---as -m ----ês? H____ l_______ e_ i______ H-v-a l-g-n-a- e- i-g-ê-? ------------------------- Havia legendas em inglês? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -