Jezikovni vodič

sl Na delu   »   no Jobbe

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [femtifem]

Jobbe

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Hva---b--r -e----e-? H__ j_____ d___ m___ H-a j-b-e- d-r- m-d- -------------------- Hva jobber dere med? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Ma-ne--min ----e- -om lege. M_____ m__ j_____ s__ l____ M-n-e- m-n j-b-e- s-m l-g-. --------------------------- Mannen min jobber som lege. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. J-g job--r-de-----s-- sykeple---. J__ j_____ d_____ s__ s__________ J-g j-b-e- d-l-i- s-m s-k-p-e-e-. --------------------------------- Jeg jobber deltid som sykepleier. 0
Kmalu bova šla v pokoj. Sna-t-bli- -i ---sjo-e-t. S____ b___ v_ p__________ S-a-t b-i- v- p-n-j-n-r-. ------------------------- Snart blir vi pensjonert. 0
Ampak davki so visoki. Me- -katte-e-----øy-. M__ s_______ e_ h____ M-n s-a-t-n- e- h-y-. --------------------- Men skattene er høye. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. Og-h--s-for---r-ng-n e---y-. O_ h________________ e_ d___ O- h-l-e-o-s-k-i-g-n e- d-r- ---------------------------- Og helseforsikringen er dyr. 0
Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? H-a -----u ly-----l ----i? H__ h__ d_ l___ t__ å b___ H-a h-r d- l-s- t-l å b-i- -------------------------- Hva har du lyst til å bli? 0
Rad(a] bi postal(a) inženir. Je----l bl--ing-ni-r. J__ v__ b__ i________ J-g v-l b-i i-g-n-ø-. --------------------- Jeg vil bli ingeniør. 0
Hočem študirati na univerzi. Jeg-v---stud--e -ed -ni----i---et. J__ v__ s______ v__ u_____________ J-g v-l s-u-e-e v-d u-i-e-s-t-t-t- ---------------------------------- Jeg vil studere ved universitetet. 0
Sem pripravnik. Jeg-er-pr--tika--. J__ e_ p__________ J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
Ne zaslužim veliko. Je---j-n-r-ik-- ---. J__ t_____ i___ m___ J-g t-e-e- i-k- m-e- -------------------- Jeg tjener ikke mye. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Je---ar---a-s-s - -tla-d--. J__ t__ p______ i u________ J-g t-r p-a-s-s i u-l-n-e-. --------------------------- Jeg tar praksis i utlandet. 0
To je moj šef. De--e- --ef-n --n. D__ e_ s_____ m___ D-t e- s-e-e- m-n- ------------------ Det er sjefen min. 0
Imam prijetne kolege. Je- -a- -y-g------kollega-r. J__ h__ h________ k_________ J-g h-r h-g-e-i-e k-l-e-a-r- ---------------------------- Jeg har hyggelige kollegaer. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. V- s-is-r lu----i--a--i-a. V_ s_____ l____ i k_______ V- s-i-e- l-n-j i k-n-i-a- -------------------------- Vi spiser lunsj i kantina. 0
Iščem službo. Jeg -ø-er-jo-b. J__ s____ j____ J-g s-k-r j-b-. --------------- Jeg søker jobb. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). Jeg-ha- -ært-arbe--sl--i- ---tt --. J__ h__ v___ a___________ i e__ å__ J-g h-r v-r- a-b-i-s-e-i- i e-t å-. ----------------------------------- Jeg har vært arbeidsledig i ett år. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. H-r-i--an--t er --t f-r m--ge arb-i-s-edige. H__ i l_____ e_ d__ f__ m____ a_____________ H-r i l-n-e- e- d-t f-r m-n-e a-b-i-s-e-i-e- -------------------------------------------- Her i landet er det for mange arbeidsledige. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -