Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   no begrunne noe 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? Hvor--- kom d--i---? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Je- v-r ---. J__ v__ s___ J-g v-r s-k- ------------ Jeg var syk. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Jeg k-m-ik-e f-r-- je- -a----k. J__ k__ i___ f____ j__ v__ s___ J-g k-m i-k- f-r-i j-g v-r s-k- ------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg var syk. 0
Zakaj ona ni prišla? Hvor--r --- --n i---? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
Bila je utrujena. Hun-va- --ett. H__ v__ t_____ H-n v-r t-e-t- -------------- Hun var trett. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. Hu- -om---ke fo-di --- ----tret-. H__ k__ i___ f____ h__ v__ t_____ H-n k-m i-k- f-r-i h-n v-r t-e-t- --------------------------------- Hun kom ikke fordi hun var trett. 0
Zakaj on ni prišel? H-or----k----an ik--? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
Ni mu bilo do tega. Ha--ha-de i-k---y--. H__ h____ i___ l____ H-n h-d-e i-k- l-s-. -------------------- Han hadde ikke lyst. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. H-n-ko- --k--f--d- h-n ikke -a-de l--t. H__ k__ i___ f____ h__ i___ h____ l____ H-n k-m i-k- f-r-i h-n i-k- h-d-e l-s-. --------------------------------------- Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. 0
Zakaj niste prišli? Hv-r-o- k-m-de-- --k-? H______ k__ d___ i____ H-o-f-r k-m d-r- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom dere ikke? 0
Pokvarjen avto imamo. Bil------ -r ø-e-ag-. B____ v__ e_ ø_______ B-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------- Bilen vår er ødelagt. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Vi-k-m--k---ford- bil-- v-r----ød-l--t. V_ k__ i___ f____ b____ v__ e_ ø_______ V- k-m i-k- f-r-i b-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------------------------- Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Hvor-or--om d----k-? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom de ikke? 0
Zamudili so vlak. De r-k--i-k----g--. D_ r___ i___ t_____ D- r-k- i-k- t-g-t- ------------------- De rakk ikke toget. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. De -o- i--- f------e---ke-r--k---get. D_ k__ i___ f____ d_ i___ r___ t_____ D- k-m i-k- f-r-i d- i-k- r-k- t-g-t- ------------------------------------- De kom ikke fordi de ikke rakk toget. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? H-o-fo- -o- du-ikk-? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
Nisem smel(a). Je--f-k--i-ke l-v. J__ f___ i___ l___ J-g f-k- i-k- l-v- ------------------ Jeg fikk ikke lov. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. J------ ik-- for-i-jeg-i----f-kk--ov. J__ k__ i___ f____ j__ i___ f___ l___ J-g k-m i-k- f-r-i j-g i-k- f-k- l-v- ------------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -