Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   no På flyplassen

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [trettifem]

På flyplassen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
Rad(a] bi rezerviral(a) let v Atene. J-g--i--b-still- -- f--t-r -i------n. J__ v__ b_______ e_ f_____ t__ A_____ J-g v-l b-s-i-l- e- f-y-u- t-l A-h-n- ------------------------------------- Jeg vil bestille en flytur til Athen. 0
Ali je to neposreden let? Er-det d-rektef--? E_ d__ d__________ E- d-t d-r-k-e-l-? ------------------ Er det direktefly? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. J-- ø--ke- -- ----u-----s--ik-e-rø--e-,-t-k-. J__ ø_____ e_ v___________ i___________ t____ J-g ø-s-e- e- v-n-u-p-a-s- i-k---ø-k-r- t-k-. --------------------------------------------- Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk. 0
Rad(a] bi potrdil(a) svojo rezervacijo. Je- ø-s----å -ekr---- ------l-ng-n ---. J__ ø_____ å b_______ b___________ m___ J-g ø-s-e- å b-k-e-t- b-s-i-l-n-e- m-n- --------------------------------------- Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min. 0
Rad(a] bi preklical(a) svojo rezervacijo. Jeg-ø---e- ---a-selle-- --st--l--g---m--. J__ ø_____ å k_________ b___________ m___ J-g ø-s-e- å k-n-e-l-r- b-s-i-l-n-e- m-n- ----------------------------------------- Jeg ønsker å kansellere bestillingen min. 0
Rad(a] bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Jeg--nske--å---dr- --s-illi---n mi-. J__ ø_____ å e____ b___________ m___ J-g ø-s-e- å e-d-e b-s-i-l-n-e- m-n- ------------------------------------ Jeg ønsker å endre bestillingen min. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? N-- g-- n--t--f-y ----Ro-a? N__ g__ n____ f__ t__ R____ N-r g-r n-s-e f-y t-l R-m-? --------------------------- Når går neste fly til Roma? 0
Sta še prosta dva mesta? H-r-d-r---o-----ge p--sse-? H__ d___ t_ l_____ p_______ H-r d-r- t- l-d-g- p-a-s-r- --------------------------- Har dere to ledige plasser? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. N--- -i-ha- bare-e- l-di- --a-s. N___ v_ h__ b___ e_ l____ p_____ N-i- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s- -------------------------------- Nei, vi har bare en ledig plass. 0
Kdaj pristanemo? N-r-l--der --? N__ l_____ v__ N-r l-n-e- v-? -------------- Når lander vi? 0
Kdaj bomo tam? N-- e- vi-fr-mm-? N__ e_ v_ f______ N-r e- v- f-e-m-? ----------------- Når er vi fremme? 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Nå----r---- b-s------s--t-u-? N__ g__ d__ b___ t__ s_______ N-r g-r d-t b-s- t-l s-n-r-m- ----------------------------- Når går det buss til sentrum? 0
Je to vaš kovček? Er--e-te ---f-rt-n d--? E_ d____ k________ d___ E- d-t-e k-f-e-t-n d-n- ----------------------- Er dette kofferten din? 0
Je to vaša torba? E--d--t--ves--- d-n? E_ d____ v_____ d___ E- d-t-e v-s-e- d-n- -------------------- Er dette vesken din? 0
Je to vaša prtljaga? E--de-t--b--a-j-n-d-n? E_ d____ b_______ d___ E- d-t-e b-g-s-e- d-n- ---------------------- Er dette bagasjen din? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? Hvor--ye--a-as----an j-g -a m-d? H___ m__ b______ k__ j__ t_ m___ H-o- m-e b-g-s-e k-n j-g t- m-d- -------------------------------- Hvor mye bagasje kan jeg ta med? 0
Dvajset kilogramov. T--e ---o. T___ k____ T-u- k-l-. ---------- Tjue kilo. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? Hv-?-Bar- t--e---l-? H___ B___ t___ k____ H-a- B-r- t-u- k-l-? -------------------- Hva? Bare tjue kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -