Jezikovni vodič

sl za nekaj prositi   »   be штосьці прасіць

74 [štiriinsedemdeset]

za nekaj prositi

za nekaj prositi

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Ali mi lahko postrižete lase? М-ж--- --д-т-ыг-ы ----в----ы? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
Mo-----e p-d--r-g--- mne-va--sy? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
Ne preveč na kratko, prosim. Не-ве-ь---ко--тк----ал-------. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
N--v--’---k--atka---al-----ka. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
Še malo bolj na kratko, prosim. К-ыху-к----е---к--- -а--а. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
Kry-hu-kar------ ka-і ---k-. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
Ali lahko razvijete te slike? Можаце н-д-ука---ь -от---ымк-? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
Mozh-ts---ad---a-a-s’ ----z-y-k-? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
Fotografije so na CD-ju. Ф--аздым-і-н- -а-па-т-ды---. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
F--a--ym-і--a-k--p----d-s-u. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
Fotografije so v aparatu. Фот----мкі --к--еры. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
Fo-azd--k--u-k--ery. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
Ali lahko popravite uro? М-жаце--д----нт--ац--г-дзін---? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
M-z-a-s---d-a-ant-v---’--adz--nіk? M_______ a_____________ g_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
Steklo je počeno. Шк-о---з-і---. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
Sh-------bі---. S____ r________ S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
Baterija je prazna. Б--а-э--а р--р----н-я. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Batar--k- -a-rad-h-na--. B________ r_____________ B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
Ali lahko zlikate srajco? М----е -----с-вац- -----ю? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
Mo--a-s--ad-----vats’-ka--uly-? M_______ a___________ k________ M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
Ali lahko očistite hlače? Мож--е па--сці-ь-ш-аны? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Mozh--se p-chys----s- --t---? M_______ p___________ s______ M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
Ali lahko popravite čevlje? М---ц- -д--м--т---ць --ра-і-і? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
Moz-a-se adram-n----ts- c---a-іk-? M_______ a_____________ c_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
Mi lahko daste ogenj? Ц---е--н-йдз-ц---ў--ас-п-ыку----? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
T-і--e-z--yd----t-- u-Va--pr-k-r-ts’? T__ n_ z___________ u V__ p__________ T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
Imate vžigalice ali vžigalnik? У В-с---палк---бо-зап-л--ічка? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U Vas-za--l-і--b---ap-----chka? U V__ z______ a__ z____________ U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
Imate kakšen pepelnik? У-Вас -сц--п--е---і-а? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U V--------’ --p---n---a? U V__ y_____ p___________ U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
Kadite cigare? В- кур-це ц-га-ы? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
Vy-kury-s- --yga--? V_ k______ t_______ V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
Kadite cigarete? Вы------е--ыг-рэт-? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
V- -u---s- -s-ga-e-y? V_ k______ t_________ V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
Kadite pipo? Вы куры-е л---ку? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
Vy-k-ry--- lyul--u? V_ k______ l_______ V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -