Je to vlak do Berlina?
Г--а ця-нік--- --р-і-?
Г___ ц_____ н_ Б______
Г-т- ц-г-і- н- Б-р-і-?
----------------------
Гэта цягнік на Берлін?
0
G-ta tsy-gnіk -a----l--?
G___ t_______ n_ B______
G-t- t-y-g-і- n- B-r-і-?
------------------------
Geta tsyagnіk na Berlіn?
Je to vlak do Berlina?
Гэта цягнік на Берлін?
Geta tsyagnіk na Berlіn?
Kdaj odpelje vlak?
Калі---п-аў----ц--ця---к?
К___ а___________ ц______
К-л- а-п-а-л-е-ц- ц-г-і-?
-------------------------
Калі адпраўляецца цягнік?
0
K--і ---------ye-st-a-tsy----k?
K___ a_______________ t________
K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- t-y-g-і-?
-------------------------------
Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
Kdaj odpelje vlak?
Калі адпраўляецца цягнік?
Kalі adpraulyayetstsa tsyagnіk?
Kdaj pripelje vlak v Berlin?
К-л-----ні- ----ы-а- - Б---і-?
К___ ц_____ п_______ ў Б______
К-л- ц-г-і- п-ы-ы-а- ў Б-р-і-?
------------------------------
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
0
K-l---sya-n-- --y---ae----erlіn?
K___ t_______ p_______ u B______
K-l- t-y-g-і- p-y-y-a- u B-r-і-?
--------------------------------
Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
Kdaj pripelje vlak v Berlin?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
Kalі tsyagnіk prybyvae u Berlіn?
Oprostite, smem mimo?
В--а-айце---ож---я пр-йд-?
В_________ м____ я п______
В-б-ч-й-е- м-ж-а я п-а-д-?
--------------------------
Выбачайце, можна я прайду?
0
V-bacha-ts-,--o--n---a p-ay-u?
V___________ m_____ y_ p______
V-b-c-a-t-e- m-z-n- y- p-a-d-?
------------------------------
Vybachaytse, mozhna ya praydu?
Oprostite, smem mimo?
Выбачайце, можна я прайду?
Vybachaytse, mozhna ya praydu?
Mislim, da je to moje mesto.
Мн--з------, -эта-маё---с--.
М__ з_______ г___ м__ м_____
М-е з-а-ц-а- г-т- м-ё м-с-а-
----------------------------
Мне здаецца, гэта маё месца.
0
Mn- ---e-s---- -e----a---es--a.
M__ z_________ g___ m__ m______
M-e z-a-t-t-a- g-t- m-e m-s-s-.
-------------------------------
Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
Mislim, da je to moje mesto.
Мне здаецца, гэта маё месца.
Mne zdaetstsa, geta mae mestsa.
Mislim, da sedite na mojem mestu.
М-- зда-цца--Вы--я-зіце-н- маі- м---ы.
М__ з_______ В_ с______ н_ м___ м_____
М-е з-а-ц-а- В- с-д-і-е н- м-і- м-с-ы-
--------------------------------------
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
0
M-- -da--s--a- Vy----d-і----n- -a-m---s-sy.
M__ z_________ V_ s________ n_ m___ m______
M-e z-a-t-t-a- V- s-a-z-t-e n- m-і- m-s-s-.
-------------------------------------------
Mne zdaetstsa, Vy syadzіtse na maіm mestsy.
Mislim, da sedite na mojem mestu.
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
Mne zdaetstsa, Vy syadzіtse na maіm mestsy.
Kje je spalnik?
Дзе зн---дз--ца с--л-н- ваго-?
Д__ з__________ с______ в_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ь-ы в-г-н-
------------------------------
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
0
D-e-zna--od-і---s------’-y v-go-?
D__ z_____________ s______ v_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-’-y v-g-n-
---------------------------------
Dze znakhodzіtstsa spal’ny vagon?
Kje je spalnik?
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
Dze znakhodzіtstsa spal’ny vagon?
Spalnik je na koncu vlaka.
С-аль-- -аг-н з-ахо-зіцц--ў-ка----ця--і--.
С______ в____ з__________ ў к____ ц_______
С-а-ь-ы в-г-н з-а-о-з-ц-а ў к-н-ы ц-г-і-а-
------------------------------------------
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
0
S----ny-va-o- z-----d-і--tsa ----nts---s-a--іk-.
S______ v____ z_____________ u k_____ t_________
S-a-’-y v-g-n z-a-h-d-і-s-s- u k-n-s- t-y-g-і-a-
------------------------------------------------
Spal’ny vagon znakhodzіtstsa u kantsy tsyagnіka.
Spalnik je na koncu vlaka.
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
Spal’ny vagon znakhodzіtstsa u kantsy tsyagnіka.
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku.
А--зе---а-од----а--а------стара-- – ---алав-.
А д__ з__________ в______________ – У г______
А д-е з-а-о-з-ц-а в-г-н-р-с-а-а-? – У г-л-в-.
---------------------------------------------
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
0
A-d-e ---khodzі----- ----n---st-ran? --- gala--.
A d__ z_____________ v______________ – U g______
A d-e z-a-h-d-і-s-s- v-g-n-r-s-a-a-? – U g-l-v-.
------------------------------------------------
A dze znakhodzіtstsa vagon-restaran? – U galave.
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku.
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
A dze znakhodzіtstsa vagon-restaran? – U galave.
Ali lahko spim spodaj?
Мо-н-, я----- спа-ь-----іж--- пал-ц-?
М_____ я б___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- н-ж-я- п-л-ц-?
-------------------------------------
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
0
Mozhna,--a--u-u s-ats---a---zh--ay pal----?
M______ y_ b___ s_____ n_ n_______ p_______
M-z-n-, y- b-d- s-a-s- n- n-z-n-a- p-l-t-y-
-------------------------------------------
Mozhna, ya budu spats’ na nіzhnyay palіtsy?
Ali lahko spim spodaj?
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
Mozhna, ya budu spats’ na nіzhnyay palіtsy?
Ali lahko spim v sredini?
М-жна, я-б-ду ----ь--а-с---д--й п--і--?
М_____ я б___ с____ н_ с_______ п______
М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- с-р-д-я- п-л-ц-?
---------------------------------------
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
0
M-z--a,-y--bu-u--p--s---a ---r---ya- -al-ts-?
M______ y_ b___ s_____ n_ s_________ p_______
M-z-n-, y- b-d- s-a-s- n- s-a-e-n-a- p-l-t-y-
---------------------------------------------
Mozhna, ya budu spats’ na syarednyay palіtsy?
Ali lahko spim v sredini?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
Mozhna, ya budu spats’ na syarednyay palіtsy?
Ali lahko spim zgoraj?
М--н-,----уд- с-а-ь н- -е--н---па--цы?
М_____ я б___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а- я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-ц-?
--------------------------------------
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
0
Mo-hn-,--a--udu -p-t-- na--erk---a- pa-і--y?
M______ y_ b___ s_____ n_ v________ p_______
M-z-n-, y- b-d- s-a-s- n- v-r-h-y-y p-l-t-y-
--------------------------------------------
Mozhna, ya budu spats’ na verkhnyay palіtsy?
Ali lahko spim zgoraj?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
Mozhna, ya budu spats’ na verkhnyay palіtsy?
Kdaj bomo na meji?
К-----ы б-д--м-н- м-ж-?
К___ м_ б_____ н_ м____
К-л- м- б-д-е- н- м-ж-?
-----------------------
Калі мы будзем на мяжы?
0
Kal- m---u--em na-m---hy?
K___ m_ b_____ n_ m______
K-l- m- b-d-e- n- m-a-h-?
-------------------------
Kalі my budzem na myazhy?
Kdaj bomo na meji?
Калі мы будзем на мяжы?
Kalі my budzem na myazhy?
Kako dolgo traja vožnja do Berlina?
Ко-ьк--ч-су--ойме д---га да --рл---?
К_____ ч___ з____ д_____ д_ Б_______
К-л-к- ч-с- з-й-е д-р-г- д- Б-р-і-а-
------------------------------------
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
0
K--’-і-cha-u zo-m--d------da--er---a?
K_____ c____ z____ d_____ d_ B_______
K-l-k- c-a-u z-y-e d-r-g- d- B-r-і-a-
-------------------------------------
Kol’kі chasu zoyme daroga da Berlіna?
Kako dolgo traja vožnja do Berlina?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
Kol’kі chasu zoyme daroga da Berlіna?
Ima vlak zamudo?
Ц-гн-к-с----яе--а?
Ц_____ с__________
Ц-г-і- с-а-н-е-ц-?
------------------
Цягнік спазняецца?
0
T--ag-і---paz--aye--ts-?
T_______ s______________
T-y-g-і- s-a-n-a-e-s-s-?
------------------------
Tsyagnіk spaznyayetstsa?
Ima vlak zamudo?
Цягнік спазняецца?
Tsyagnіk spaznyayetstsa?
Imate kaj za brati?
Ц- ё--- у --с --о-н-б---- п--ыт-ц-?
Ц_ ё___ у В__ ш__________ п________
Ц- ё-ц- у В-с ш-о-н-б-д-ь п-ч-т-ц-?
-----------------------------------
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
0
T-і ----s’-u-V-s--h----ebu--’ pa-h-t-t-’?
T__ y_____ u V__ s___________ p__________
T-і y-s-s- u V-s s-t---e-u-z- p-c-y-a-s-?
-----------------------------------------
Tsі yosts’ u Vas shto-nebudz’ pachytats’?
Imate kaj za brati?
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
Tsі yosts’ u Vas shto-nebudz’ pachytats’?
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti?
Т-т--ож-- заказа-- -к-ю-н-----ь -жу---- на--і?
Т__ м____ з_______ я___________ е__ а__ н_____
Т-т м-ж-а з-к-з-ц- я-у---е-у-з- е-у а-о н-п-і-
----------------------------------------------
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
0
T-t--o-hna zakazats--ya--yu-neb--z’----h---bo-na-oі?
T__ m_____ z________ y_____________ y____ a__ n_____
T-t m-z-n- z-k-z-t-’ y-k-y---e-u-z- y-z-u a-o n-p-і-
----------------------------------------------------
Tut mozhna zakazats’ yakuyu-nebudz’ yezhu abo napoі?
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
Tut mozhna zakazats’ yakuyu-nebudz’ yezhu abo napoі?
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih?
Н- ма-л----Вы-м-не---б-д-і---у-7:-----дз-н --ніц-?
Н_ м____ б В_ м___ п________ у 7___ г_____ р______
Н- м-г-і б В- м-н- п-б-д-і-ь у 7-0- г-д-і- р-н-ц-?
--------------------------------------------------
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
0
N- -ag-і ---y-m--n- --bud--ts’ ---:00--adzіn--a-і--y?
N_ m____ b V_ m____ p_________ u 7___ g_____ r_______
N- m-g-і b V- m-a-e p-b-d-і-s- u 7-0- g-d-і- r-n-t-y-
-----------------------------------------------------
Ne maglі b Vy myane pabudzіts’ u 7:00 gadzіn ranіtsy?
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
Ne maglі b Vy myane pabudzіts’ u 7:00 gadzіn ranіtsy?