Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   be На кухні

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

[Na kukhnі]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? У-ц-б--нов-я-кух--? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U---y-b--n-va-a---khny-? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Kaj želiš danes skuhati? Шт---ы-з-і--ешся-----вац---ё--я? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Sh-- -y---і-a--h--- ga-a--ts’ s---y-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Kuhaš na elektriko ali na plin? Ты гат----на --е-т-ыч-----і н---а-а-а- плі-е? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
T- -a-u-sh--a-e---try--n-y t-і-na-g-zavay ---t-e? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Naj narežem čebulo? Мне -а----ць -ы-улю? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
Mn--pa-e-at---t-ybu-yu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Naj olupim krompir? Мне-пастр-г--ь ---ь--? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mn- pa-t--g------u-’--? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Naj operem solato? М-- ---ыць--алату? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mn--p----s---al--u? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
Kje so kozarci? Д-е-ш-лян-і? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
D---sh-l-a-k-? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Kje je posoda? Дзе-пос-д? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dz----s--? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Kje je pribor? Д---стал---я -рыбо--? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
Dz- -t--ovyya p-y----? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
Imaš odpirač za konzerve? У --б- -с---ка--е---в--н-ж? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U-tsya-e --s--- --n-e----- noz-? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Imaš odpirač za steklenice? У -я----с-ь-а-----а-ка-для-б-т-лек? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U ---a-e---st-----k-yval-a dl-a---tele-? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
Imaš odpirač za zamaške? У----- ё-ць-ш--пар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U--s--be y----’-sh--p--? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Kuhaš juho v tem loncu? Т--в---- суп у гэ--- к-с-р---? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Ty-v---sh s---u --t-y-ka--r-l-? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Pečeš ribo v tej ponvi? Ты --а-ыш---б--на--эт-- па-----і? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
T--s-azhys- -y-u----ge-a--pat-l-n-? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? Ты-см-----гар-дні-у -а ----й р-ш--ц-? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
T- -m-zh--h--a------u n--g--a--r---ot-s-? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Pripravljam mizo. Я--акрыю ----т--. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Ya -akry-- ---s--l. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Tukaj so noži, vilice in žlice. В-сь н--ы, ві-эльц--- лыж-і. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
Vo------hy- ---e-’t-y-- ly--k-. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. В-с------нк-, -а------- су----к-. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
V--’ --kl-a-----ta-er-і - -u----kі. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -