Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2   »   cs Minulý čas způsobových sloves 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [osmdesát osm]

Minulý čas způsobových sloves 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Moj sin se ni hotel igrati s punčko. Můj-sy--s- -e-htě--hrát-s -an--ko-. M__ s__ s_ n______ h___ s p________ M-j s-n s- n-c-t-l h-á- s p-n-n-o-. ----------------------------------- Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. 0
Moja hči ni hotela igrati nogometa. Moj--dcera--echtě-a--rá----t-al. M___ d____ n_______ h___ f______ M-j- d-e-a n-c-t-l- h-á- f-t-a-. -------------------------------- Moje dcera nechtěla hrát fotbal. 0
Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. M--- -e-a--e mn-u --chtěl----á- ---h-. M___ ž___ s_ m___ n_______ h___ š_____ M-j- ž-n- s- m-o- n-c-t-l- h-á- š-c-y- -------------------------------------- Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. 0
Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. Mo-e-dě-i n----ěly -ít-na p-och--ku. M___ d___ n_______ j__ n_ p_________ M-j- d-t- n-c-t-l- j-t n- p-o-h-z-u- ------------------------------------ Moje děti nechtěly jít na procházku. 0
Niso hoteli pospraviti sobe. Nech-ě-- u----i- -ok--. N_______ u______ p_____ N-c-t-l- u-l-d-t p-k-j- ----------------------- Nechtěly uklidit pokoj. 0
Niso hoteli iti spat. Ne--t-ly-jít-d---o-t--e --s--t. N_______ j__ d_ p______ / s____ N-c-t-l- j-t d- p-s-e-e / s-á-. ------------------------------- Nechtěly jít do postele / spát. 0
On ni smel jesti nobenih sladoledov. Ne-m---jís- --r----u. N_____ j___ z________ N-s-ě- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesměl jíst zmrzlinu. 0
On ni smel jesti nobene čokolade. N--mě- -í-t --kol--u. N_____ j___ č________ N-s-ě- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesměl jíst čokoládu. 0
On ni smel jesti nobenih bonbonov. Ne-m-l jí-t ---b-ny. N_____ j___ b_______ N-s-ě- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesměl jíst bonbóny. 0
Lahko sem si nekaj zaželel(a]. Sm-l - --ě-----e- ----ě-- -ř--. S___ / s____ j___ s_ n___ p____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- n-c- p-á-. ------------------------------- Směl / směla jsem si něco přát. 0
Lahko sem si kupil(a] obleko. Směl - s--la --em--i ko-p-- --ty. S___ / s____ j___ s_ k_____ š____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- k-u-i- š-t-. --------------------------------- Směl / směla jsem si koupit šaty. 0
Lahko sem vzel(a] eno pralino. S--l-/ ---la j--m -i v--- -r--i-k-. S___ / s____ j___ s_ v___ p________ S-ě- / s-ě-a j-e- s- v-í- p-a-i-k-. ----------------------------------- Směl / směla jsem si vzít pralinku. 0
Ali si smel(a] kaditi na letalu? Sm-- - smě-a-jsi kou-i- - l----l-? S___ / s____ j__ k_____ v l_______ S-ě- / s-ě-a j-i k-u-i- v l-t-d-e- ---------------------------------- Směl / směla jsi kouřit v letadle? 0
Ali si smel(a] piti pivo v bolnišnici? Směl - --ěl---si-------n-------i-p---? S___ / s____ j__ p__ v n________ p____ S-ě- / s-ě-a j-i p-t v n-m-c-i-i p-v-? -------------------------------------- Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? 0
Ali si smel(a] imeti v hotelu s sabo psa? S-ě- - s--la-j-- vzít-p-a-s----ou-do ho----? S___ / s____ j__ v___ p__ s s____ d_ h______ S-ě- / s-ě-a j-i v-í- p-a s s-b-u d- h-t-l-? -------------------------------------------- Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? 0
Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. O-p-áz-n--ách-s-ě-y---t- z----t --ou-- venku. O p__________ s____ d___ z_____ d_____ v_____ O p-á-d-i-á-h s-ě-y d-t- z-s-a- d-o-h- v-n-u- --------------------------------------------- O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. 0
Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. M-h----i ---- d-o--o--a--v--e. M____ s_ h___ d_____ n_ d_____ M-h-y s- h-á- d-o-h- n- d-o-e- ------------------------------ Mohly si hrát dlouho na dvoře. 0
Smeli so dlje časa ostajati pokonci. Smě----ů-ta---l--h------ru. S____ z_____ d_____ v______ S-ě-y z-s-a- d-o-h- v-h-r-. --------------------------- Směly zůstat dlouho vzhůru. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -