Ku keni mёsuar spanjisht?
היכ---מ-- --ר-ית-
____ ל___ ס_______
-י-ן ל-ד- ס-ר-י-?-
-------------------
היכן למדת ספרדית?
0
h--kh-- l--ade-a sfa--d-t?
h______ l_______ s________
h-y-h-n l-m-d-t- s-a-a-i-?
--------------------------
heykhan lamadeta sfaradit?
Ku keni mёsuar spanjisht?
היכן למדת ספרדית?
heykhan lamadeta sfaradit?
A dini portugalisht?
א--- ---ו-ר-- -----פ-רט-ג---?
__ / ה ד___ / ת ג_ פ__________
-ת / ה ד-ב- / ת ג- פ-ר-ו-ז-ת-
-------------------------------
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
0
at--/----o-er-d-veret-g-- p-r-uge---?
a______ d____________ g__ p__________
a-a-/-t d-v-r-d-v-r-t g-m p-r-u-e-i-?
-------------------------------------
atah/at dover/doveret gam portugezit?
A dini portugalisht?
את / ה דובר / ת גם פורטוגזית?
atah/at dover/doveret gam portugezit?
Po, di dhe pak italisht.
כן-----י-דובר /-- -- מ-ט-אי---ית.
___ ו___ ד___ / ת ג_ מ__ א________
-ן- ו-נ- ד-ב- / ת ג- מ-ט א-ט-ק-ת-
-----------------------------------
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
0
k-n, -'a-i do-e-/-ov-r-t-g-- -e-at --a----.
k___ w____ d____________ g__ m____ i_______
k-n- w-a-i d-v-r-d-v-r-t g-m m-'-t i-a-q-t-
-------------------------------------------
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Po, di dhe pak italisht.
כן, ואני דובר / ת גם מעט איטלקית.
ken, w'ani dover/doveret gam me'at italqit.
Mendoj se flisni shumё mirё.
--י-חוש- שאת - ה --ב------ה--ב.
___ ח___ ש__ / ה מ___ / ת ה_____
-נ- ח-ש- ש-ת / ה מ-ב- / ת ה-ט-.-
---------------------------------
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
0
ani-x--h----h-a--h/--'at-me---er/-edav-r-t--e--ev.
a__ x_____ s____________ m________________ h______
a-i x-s-e- s-'-t-h-s-'-t m-d-v-r-m-d-v-r-t h-y-e-.
--------------------------------------------------
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Mendoj se flisni shumё mirё.
אני חושב שאת / ה מדבר / ת היטב.
ani xoshev sh'atah/sh'at medaver/medaveret heytev.
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
ה--ות --מ-ת-ל--י.
_____ ד____ ל_____
-ש-ו- ד-מ-ת ל-ד-.-
-------------------
השפות דומות למדי.
0
ha-sa-o- --mo----m-da-.
h_______ d____ l_______
h-s-a-o- d-m-t l-m-d-y-
-----------------------
hassafot domot l'maday.
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
השפות דומות למדי.
hassafot domot l'maday.
Mund t’ju kuptoj mirё.
אנ--מ--ן / --א-תן ט-ב מ----
___ מ___ / ה א___ ט__ מ_____
-נ- מ-י- / ה א-ת- ט-ב מ-ו-.-
-----------------------------
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
0
a-- me----m------ -ta--t-v ----.
a__ m____________ o___ t__ m____
a-i m-v-n-m-v-n-h o-a- t-v m-o-.
--------------------------------
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Mund t’ju kuptoj mirё.
אני מבין / ה אותן טוב מאוד.
ani mevin/mevinah otan tov m'od.
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
--- ק-ה ל- -דב- -ל--ו--
___ ק__ ל_ ל___ ו_______
-ב- ק-ה ל- ל-ב- ו-כ-ו-.-
-------------------------
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
0
av-- qa-heh-li--ed--e- w'l--ht-v.
a___ q_____ l_ l______ w_________
a-a- q-s-e- l- l-d-b-r w-l-k-t-v-
---------------------------------
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
אבל קשה לי לדבר ולכתוב.
aval qasheh li ledaber w'likhtov.
Bёj akoma shumё gabime.
--י -ד--ן-עוש--הר-- ש-יא---
___ ע____ ע___ ה___ ש_______
-נ- ע-י-ן ע-ש- ה-ב- ש-י-ו-.-
-----------------------------
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
0
a-- a-a-n ----h har----s----'ot.
a__ a____ o____ h_____ s________
a-i a-a-n o-s-h h-r-e- s-i-i-o-.
--------------------------------
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Bёj akoma shumё gabime.
אני עדיין עושה הרבה שגיאות.
ani adain osseh harbeh shigi'ot.
Ju lutem mё korrigjoni.
אנא--תק--/ ני -ו----מ-ד.
____ ת__ / נ_ א___ ת_____
-נ-, ת-ן / נ- א-ת- ת-י-.-
--------------------------
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
0
ana,-t---n/----- o-i-tam--.
a___ t__________ o__ t_____
a-a- t-q-n-t-q-i o-i t-m-d-
---------------------------
ana, taqen/taqni oti tamid.
Ju lutem mё korrigjoni.
אנא, תקן / ני אותי תמיד.
ana, taqen/taqni oti tamid.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
-ה-יי- ש----ו-- מ----
______ ש__ ט___ מ_____
-ה-י-ה ש-ך ט-ב- מ-ו-.-
-----------------------
ההגייה שלך טובה מאוד.
0
h-ha-a-a---s--lakh -ov-h-m'--.
h_________ s______ t____ m____
h-h-g-y-y- s-e-a-h t-v-h m-o-.
------------------------------
hahagayayh shelakh tovah m'od.
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
ההגייה שלך טובה מאוד.
hahagayayh shelakh tovah m'od.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
-ש--- ק-- מ--א-
__ ל_ ק__ מ_____
-ש ל- ק-ת מ-ט-.-
-----------------
יש לך קצת מבטא.
0
yes- l-k-a---k--qtsa--mi-t-.
y___ l_________ q____ m_____
y-s- l-k-a-l-k- q-s-t m-v-a-
----------------------------
yesh lekha/lakh qtsat mivta.
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
יש לך קצת מבטא.
yesh lekha/lakh qtsat mivta.
Dalloheni se nga vini.
--תן-ל-ח--מ---ן--ת / -.
____ ל___ מ____ א_ / ה__
-י-ן ל-ח- מ-י-ן א- / ה-
-------------------------
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
0
n--an l'-a-es--me----ha- at---a-.
n____ l_______ m________ a_______
n-t-n l-n-x-s- m-h-y-h-n a-a-/-t-
---------------------------------
nitan l'naxesh meheykhan atah/at.
Dalloheni se nga vini.
ניתן לנחש מהיכן את / ה.
nitan l'naxesh meheykhan atah/at.
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
-ה--ש-- --ם-----
___ ש__ ה__ ש____
-ה- ש-ת ה-ם ש-ך-
------------------
מהי שפת האם שלך?
0
m--i -sf---h-------e----?
m___ s____ h____ s_______
m-h- s-f-t h-'-m s-e-a-h-
-------------------------
mahi ssfat ha'em shelakh?
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
מהי שפת האם שלך?
mahi ssfat ha'em shelakh?
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
את-- - עוש- -ו-ס --ה-
__ / ה ע___ ק___ ש____
-ת / ה ע-ש- ק-ר- ש-ה-
-----------------------
את / ה עושה קורס שפה?
0
at-h/at-o-seh---r--------?
a______ o____ q___ s______
a-a-/-t o-s-h q-r- s-a-a-?
--------------------------
atah/at osseh qurs ssafah?
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
את / ה עושה קורס שפה?
atah/at osseh qurs ssafah?
Çfarё libri pёrdorni?
ב-יזה---מ---ימ-- ---- - משת---/--?
_____ ח___ ל____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-מ- ל-מ-ד א- / ה מ-ת-ש / ת-
------------------------------------
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
0
b'eyze- -ome--------at--/at-m---tamess/--s--a-es-e-?
b______ x____ l____ a______ m_______________________
b-e-z-h x-m-r l-m-d a-a-/-t m-s-t-m-s-/-i-h-a-e-s-t-
----------------------------------------------------
b'eyzeh xomer limud atah/at mishtamess/mishtamesset?
Çfarё libri pёrdorni?
באיזה חומר לימוד את / ה משתמש / ת?
b'eyzeh xomer limud atah/at mishtamess/mishtamesset?
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
אנ- -- --כ- / - -רג--איך זה---ר-.
___ ל_ ז___ / ת כ___ א__ ז_ נ_____
-נ- ל- ז-כ- / ת כ-ג- א-ך ז- נ-ר-.-
-----------------------------------
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
0
a-- lo zok-----ok-e--t-k-r-ga -ykh-zeh-niqra.
a__ l_ z______________ k_____ e___ z__ n_____
a-i l- z-k-e-/-o-h-r-t k-r-g- e-k- z-h n-q-a-
---------------------------------------------
ani lo zokher/zokheret karega eykh zeh niqra.
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
אני לא זוכר / ת כרגע איך זה נקרא.
ani lo zokher/zokheret karega eykh zeh niqra.
S’mё kujtohet titulli.
א----א זו-ר-/----ת הכ--רת.
___ ל_ ז___ / ת א_ ה_______
-נ- ל- ז-כ- / ת א- ה-ו-ר-.-
----------------------------
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
0
an- l---ok-e-/z-khere- e- ha---e-e-.
a__ l_ z______________ e_ h_________
a-i l- z-k-e-/-o-h-r-t e- h-k-t-r-t-
------------------------------------
ani lo zokher/zokheret et hakoteret.
S’mё kujtohet titulli.
אני לא זוכר / ת את הכותרת.
ani lo zokher/zokheret et hakoteret.
E kam harruar.
-כחת-.
_______
-כ-ת-.-
--------
שכחתי.
0
sha-h-xt-.
s_________
s-a-h-x-i-
----------
shakhaxti.
E kam harruar.
שכחתי.
shakhaxti.