Çfarё profesioni keni?
--- -ת --- --ב- - --
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
ba-e--a-a-/at--ve-/---de-?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Çfarё profesioni keni?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Burri im ёshtё mjek.
ב--י -ופ--
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
ba--li--ofe.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Burri im ёshtё mjek.
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
א-----ב-ת -אחות-בחצי --רה-
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
a-i o-e--t --a-ot-b-x------i--r-h.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
-קרוב-----ל--לאו--
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b--ar-v----s---e--mla'-t.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
Por taksat janё tё larta.
א-- -מיסי- -בוהים-
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
aval ---isi- --ohi-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Por taksat janё tё larta.
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
--ביטו- ה-פ--י י-ר-
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w'ha---u---haref-'----qa-.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
Çfarё do tё bёhesh?
במ- -ר-ה-/ - לע-ו- ----ד-
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
vam-h -irtseh-t-rts---a-a-o---'--i-?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Çfarё do tё bёhesh?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Dua tё bёhem inxhinier.
אני--וצ---ה-ו- -הנד--/ -.
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
ani----s-h/r-t-ah -i--o--m-h--de-----ande-et.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dua tё bёhem inxhinier.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dua tё studioj nё universitet.
אני -וצ--ללמ-- -א--י-רסי-ה-
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
ani-ro-s----otsah li--od -a'uni----i-a-.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Dua tё studioj nё universitet.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Jam praktikant.
א-י מת-ח--
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
a-- -------h--i-max--.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Jam praktikant.
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Nuk fitoj shumё.
א-- ל------יח - -----ה-
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
ani l- m-r----/-ar--x-h-h-r-eh.
a__ l_ m_______________ h______
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
Nuk fitoj shumё.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
--י ע-------חו- -ח---
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a-- --s-h/o--a- hit----t-b’---.
a__ o__________ h_______ b_____
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Ky ёshtё shefi im.
----מנ---של--
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
zeh--a-e--h-l-s-e-i.
z__ h________ s_____
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
Ky ёshtё shefi im.
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
Kam kolegё tё mirё.
-ש--- קו--ות --מ-י-.
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
yesh li qo---ot n-xma---.
y___ l_ q______ n________
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
Kam kolegё tё mirё.
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
אנח---ת--ד א-כל-ם צ--יים -מ-נו-.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a--xn----mi- o---i----oh-ra-m-ba-izn-n.
a_____ t____ o_____ t________ b________
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Po kёrkoj njё vend pune.
א-י--ח-ש --ת ע--דה.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
a---mexa--ss--exape---- --o---.
a__ m__________________ a______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
Po kёrkoj njё vend pune.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
Qё prej njё viti jam pa punё.
-ני---ב---- ---בר ---.
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
an----v--l/------et-k-a- -h-n--.
a__ m______________ k___ s______
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Qё prej njё viti jam pa punё.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
י--ה-ב----- --בטלים-בא-ץ.
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
yesh-h-rbe--miday--uv-al-m --'a--ts.
y___ h_____ m____ m_______ b________
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.