писати
----ن
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
n-ve--ta---
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
писати
نوشتن
neveshtan
Он је написао писмо.
او-(-ر-- یک--امه -و-ت.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
o- -m---- -e------eh ne----t--
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
Он је написао писмо.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
А она је написала разгледницу.
و -و--زن]--ک--ارت--س-ال نوشت.
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
------(-a-- --k kaart-p----a- neve-h---
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
А она је написала разгледницу.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
читати
خواندن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k----d---
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
читати
خواندن
khaandan
Он је читао илустровани часопис.
-و-(--د] ی---جله خوا---
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-o (-ord- ye- ma----h---a--d--
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
Он је читао илустровани часопис.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
А она је читала књигу.
--ا- (ز-- -ک --اب -وا--.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
---o--(-a-)---k ket-ab---aa----
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
А она је читала књигу.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
узети
گ---ن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
--re---n-
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
узети
گرفتن
gereftan
Он је узео цигарету.
او-(-رد]-ی- -یگ-ر بر-اشت-
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
oo (--r-)--ek-s-g-ar---r--ash-.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Он је узео цигарету.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Она је узела комад чоколаде.
ا---ز----ک---ه-ش--ا- برد--ت-
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
-- (za---y----ek-- -ho------ ---daa--t-
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Она је узела комад чоколаде.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Он је био неверан, али је она била верна.
-و--مرد] -ی---- ---- ام---و-(-ن- -ا -فا--و-.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
-o --or-- b----f-- bo-d, -mm- o- ----)--a--a-a- ----.
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Он је био неверан, али је она била верна.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Он је био лењ, али је она била вредна.
-و--م--- -ن----و-، ا---ا--(زن- --ر--بود-
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
o-------- -an--l -o-d, a-m---o-(zan--ka-ri -oo---
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Он је био лењ, али је она била вредна.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Он је био сиромашан, али је она била богата.
ا- (م-د--فق-ر-بو-، -ما-او (--]-ثرو-من- بو-.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
-o --or-)-f----r -o--,--m-- -o---a-) se-va-mand bo-d.--
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Он је био сиромашан, али је она била богата.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Он није имао новца, већ дуговe.
-و-(---- -و------ت--ب-که---ه-ا--ب-د.
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
oo ---r-) po-l na-a-sh-,---lkeh-b---hk--r-b-o-.
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Он није имао новца, већ дуговe.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Он није имао среће, већ пех.
-و-(-ر----انس-نداشت- --ک-----شا-س-ب-د-
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
o- (-o--- sha-n---a-a----- -al-----ad-shaans----d---
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Он није имао среће, већ пех.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Он није имао успех, већ неуспех.
-و-(-ر-- مو---ن-ود- ---ه------خ--د.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-o-(----- --v---g- nabo----b--ke- sh---st k---d--
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Он није имао успех, већ неуспех.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Он није био задовољан, већ незадовољан.
-و (مر-] -ا---ن-و---بلکه ن---ض- بود-
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
o--(m-rd---aazi naboo-- b-l--h naar-a-i -ood.
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Он није био задовољан, већ незадовољан.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Он није био срећан, већ несрећан.
ا---م-د]-خ--ح-ل نبو-، بلک- -----ت بو--
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-- (m--d--k---hhaal ---o-----al--h-naaraa-at--oo-.-
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Он није био срећан, већ несрећан.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Он није био симпатичан, већ антипатичан.
-و-(مرد]--وس- --ش-------د---ل-- نا--ش--ن- بود.
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-- (m--d- ---s------h-a-i-n---o-,--alke- ---khosh-aya-----od.--
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
Он није био симпатичан, већ антипатичан.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.