писати
--ش--
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
--ve--tan--
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
писати
نوشتن
neveshtan
Он је написао писмо.
او--م--- ---ن-م-----ت-
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
oo-(m-r-------n----- n-v-s-t.
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
Он је написао писмо.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
А она је написала разгледницу.
- -- (----یک ---ت---ت-- نوش--
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
v- -o--za-- y---ka-rt post-al----e-ht.--
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
А она је написала разгледницу.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
читати
-و-ن-ن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
kha-n-an-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
читати
خواندن
khaandan
Он је читао илустровани часопис.
ا--(--د---ک -ج-ه---ا---
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-- (-or-) y-- --j---h khaa-d.-
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
Он је читао илустровани часопис.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
А она је читала књигу.
- -- --ن-----کت-ب-خو---.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
-a--o-(z-n---ek k-t--b ----nd.-
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
А она је читала књигу.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
узети
--فتن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
-e---t-n-
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
узети
گرفتن
gereftan
Он је узео цигарету.
ا--(--د] ی---ی-ار بر-----
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
o- (mor-) y-------a-----daas-t.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Он је узео цигарету.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Она је узела комад чоколаде.
-- -----ی- تک------- ب-د-ش-.
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
-- (z-n)-y-k--eke--sh--o-a-t-barda--h----
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Она је узела комад чоколаде.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Он је био неверан, али је она била верна.
-- --رد]------ا بو----م- -و ---]-با-وفا ----
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
-o-(m-r---bi -afaa-bo--, -mm- ---(z-----a-v-faa-b-o-.
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Он је био неверан, али је она била верна.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Он је био лењ, али је она била вредна.
ا- (-ر-- ت----ب-د--ا-ا-ا-----]----ی -و-.
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
oo (-ord) t-n-a- --o-,-a--- -- (--n)----r--b-o-.
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Он је био лењ, али је она била вредна.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Он је био сиромашан, али је она била богата.
ا- (م-د--فق-ر-ب-----م- ---(-ن- -ر-ت-ن- ----
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
-------d) f-g--- boo-, -m-a oo -z--- ----a-m-nd ---d.-
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Он је био сиромашан, али је она била богата.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Он није имао новца, већ дуговe.
-و (---]-پول-ن-ا--- بل-ه بد-----بو--
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
-o-(m---) -o-l nada-s-t,-b-l----b------ar-boo---
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Он није имао новца, већ дуговe.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Он није имао среће, већ пех.
-و-(مر-] ش-نس ن--ش-----که ب--ش--س بود.
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
o- (---d- -h-ans-na------, --l------- --aa-s-b-o---
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Он није имао среће, већ пех.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Он није имао успех, већ неуспех.
-- -مرد] م--- ن-و-، --که -کس---و--.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
oo-(m-r---mov-f-g----b-od, --lk---s---as--k-o-d-
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Он није имао успех, већ неуспех.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Он није био задовољан, већ незадовољан.
او--م-د]-ر--ی نب-د- ب--- --ر-ض- ب-د-
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
---(mo-d--ra-z- -ab-od---alke- n--r---i b-o--
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Он није био задовољан, већ незадовољан.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Он није био срећан, већ несрећан.
-و ----] --ش--ل-ن--د- -----نا-ا-- --د.
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
---(mor-----os-------abo--- ----e---a-ra-h-- bo-d.-
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Он није био срећан, већ несрећан.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Он није био симпатичан, већ антипатичан.
-- (-رد---و---دا--ن--------بل-ه ن-خوشای-- بود-
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-o-(mo--)-d--st -a-s-t-n- n-bo-d, ---keh ---k--s--a---- --o--
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
Он није био симпатичан, већ антипатичан.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.