Зашто не долазите?
چر--ش-ا --ی-یی--
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
che-aa-shom-a--e----aee-?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Зашто не долазите?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Време је тако лоше.
ه-- خ-ل--بد----.
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
-a-aa kheil---ad -s-.-
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Време је тако лоше.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
من-ن--آیم --ن-ه-- خی---بد -ست.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
man -emi-aaya--c--n -a-a- k-eil---ad -st.
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Зашто он не долази?
چ-ا--و--مرد]-نمی---د-
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
-----a o- (----)--e----e-d?--
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Зашто он не долази?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Он није позван.
-و--مر-- ر- د--ت ن--ده-اند.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
o---mo-d- ----a-a--naka---h--n-.-
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Он није позван.
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Он не долази, јер није позван.
-- نمیآ-د -----و----دعوت--ک-ده--ن--
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
-o------aei--c--n -o----davat-----rde- a--.-
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Он не долази, јер није позван.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Зашто не долазиш?
چ-ا -و ن-ی----
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
chera- to--nemi-a-y-?
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Зашто не долазиш?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Ја немам времена.
من وقت---ارم-
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
-an-v-ght n-d-------
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Ја немам времена.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Ја не долазим, јер немам времена.
من--م---ی--چو---ق- ندا--.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
-an nemi-aa-a----o- v-g-t n-----am---
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Ја не долазим, јер немам времена.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Зашто не останеш?
----ت- نم-م--ی؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
----a- t-o -emi-m---i-
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Зашто не останеш?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Ја морам још радити.
من-ه-و- ک---دا---
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
ma--hano-z --ar--a---m.
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Ја морам још радити.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Ја не остајем, јер морам још радити.
-ن ن---انم-چ-ن---و----ر ---م.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
-a- ne-i--a-n----ho- ha-o----aa--d-a-----
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Ја не остајем, јер морам још радити.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Зашто већ идете?
چ-----ل- -یر---؟
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
--------aal---m---o-e-d?-
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Зашто већ идете?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Ја сам уморан / уморна.
من-خ-ته -----
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m-----a---- -a-t-m-
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Ја сам уморан / уморна.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
م- -ی-رو- چون-خ-ت---س-م-
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
m---m-----m -h-- k-as-eh---sta-.-
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Зашто већ одлазите?
چر- ح-ل----- م-شی-]-میرو---
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
-h-ra--haa--a (-- --a-hi-- -i---oee-?--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Зашто већ одлазите?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Већ је касно.
دیگر دی--ش----ست-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
---a--d---s--deh -----
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Већ је касно.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Одлазим, јер је већ касно.
---می-وم--ون ------دی- -د--اس--
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
man ---ro---c-o- d---------shodeh as-.-
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Одлазим, јер је већ касно.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.