lära
న-ర--ు-ో--ం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N-r---ō-aḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
lära
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Lär sig eleverna mycket?
విధ-యా--థ-లు -క-కువ-- -ేర్-ుకుంటా-ా?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vi-hyārth-lu-e-k----ā nē-c---ṇ--r-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Lär sig eleverna mycket?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Nej, de lär sig lite.
లేద-- వ---ళ- క-ద-దిగా-ే-నేర్చ--ు-ట-రు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L--u,---ḷ-- k---igā-- n---u--ṇṭā-u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Nej, de lär sig lite.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
fråga
అడగటం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A----ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Frågar ni ofta läraren?
మీర--తర-ూ----అ-్యాపక-డిని -----య--క--ాల--ి --ర-్--ు అడ----ం---ా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mī-u t----ū-m--adhyāpa--ḍ-ni/--d-----kurāli----ra---l--a-a----ṇṭ--ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Frågar ni ofta läraren?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Nej, jag frågar honom inte ofta.
ల---,-తరచు--ే-ు ఆ-న్-- ప-రశ్-లు--డ-ను
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēdu, tar--- nē-----an-i-pr-ś-a-u---aga-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Nej, jag frågar honom inte ofta.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
svara
సమ--ా-- -వ్--ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sa----ā-a--ivva-aṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
svara
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Var snäll och svara.
ద----- సమ--ాన- -వ-వండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D-ya-ē-i----ā--------v---ḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Var snäll och svara.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Jag svarar.
నేను -మా-ానం--స-త-ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nēn- sa--dh--aṁ----ānu
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Jag svarar.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
arbeta
ప---చ--డం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pani -ē----ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
arbeta
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Arbetar han just nu?
ఆయ----్-ు-ు-పన---ే-్తున్---ా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āyan---pp--- -a-i----tun----?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Arbetar han just nu?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Ja, han abetar just nu.
అ-ు---ఆయన ఇప్పుడు -న--చే-్తున్న--ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A-unu ----a---p--u p-ni-c-st-----u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Ja, han abetar just nu.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
komma
ర--డం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rā-a-aṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Kommer ni?
మ-ర- వస--ు-్--ర-?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mī---v-stu---r-?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Kommer ni?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Ja, vi kommer snart.
అవున--మ-ము-తొ-దర------వస్తున్-ాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Av-nu-m-m- to--a-l-n----s-u----u
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Ja, vi kommer snart.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
bo
ఉ-డ-ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U--a-aṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
Bor ni i Berlin?
మీరు బ-----్-ల- --టార-?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mīru--arlīn-lō uṇṭā--?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Bor ni i Berlin?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Ja, jag bor i Berlin.
అవ-న-- నే-ు --్-ీన- లో ఉ-ట--ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A--n-- nēnu-ba-lī- -ō uṇ-ānu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Ja, jag bor i Berlin.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu