lära
న--------డం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N-r-uk-v-ḍaṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
lära
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Lär sig eleverna mycket?
విధ్-ార--ు---ఎ-్క-వగా-న--్చుక-ంట---?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Vidh---th--u-e-kuv-g---ērc--uṇ--rā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Lär sig eleverna mycket?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Nej, de lär sig lite.
ల-దు,-వ--్-----ద-ద--ాన------చ--ు-ట--ు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L-du,-vā--u-k-d---ānē-nērc-k---āru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Nej, de lär sig lite.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
fråga
అ-గ-ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
Aḍ-g-ṭ-ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Frågar ni ofta läraren?
మీ-ు-త-చూ--------ా----ిని---అధ-య--కు-----ి--్-శ-న-ు ---ు--ంట-రా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M-ru--a-a-ū-----d-----ku--ni---d---p--ur-lini --a----- aḍ---tu--ā-ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Frågar ni ofta läraren?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Nej, jag frågar honom inte ofta.
ల-------చ- నేను-ఆయన-న--ప్-శ---ు అడ--ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
L-d-- t-racu nē-----a-ni---a-n-l- -ḍaga-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Nej, jag frågar honom inte ofta.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
svara
స-ా--న--ఇ--వ-ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
S-mād--n-ṁ --vaḍ-ṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
svara
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Var snäll och svara.
ద-చ--ి -మాధ--------ండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Daya-ēsi -am--hā--- iv---ḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Var snäll och svara.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Jag svarar.
న-న--స-ా-ా-----్-ాను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nē-- -----h-n-- istā-u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Jag svarar.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
arbeta
ప-----య-ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pa-i---ya--ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
arbeta
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Arbetar han just nu?
ఆ---ఇ-్-ు-ు---ి చే--త-న్----?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āya-a -ppuḍ- pa-- ------nārā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Arbetar han just nu?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Ja, han abetar just nu.
అవు-ు ఆయ--ఇప్పుడు --- ---్-ు-----ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
Avun- āy----ippuḍ- --n---ēs-u-n--u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Ja, han abetar just nu.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
komma
రావడం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rāv-ḍaṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Kommer ni?
మ--- వ--త-న్న-రా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mīr--vastun--rā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Kommer ni?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Ja, vi kommer snart.
అవ-ను ------ొందర--ో-ే వస-తున--ా-ు
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A------ē-u-t---a-lō-- -as----āmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Ja, vi kommer snart.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
bo
ఉ-డ-ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U----aṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
Bor ni i Berlin?
మ--ు-బర్లీ-్ ల--ఉంటారా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M-r--b---ī---ō-u----ā?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Bor ni i Berlin?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Ja, jag bor i Berlin.
అవ-ను,---ను--ర్ల--్ -ో -ం--ను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Avunu- nē-u-b--lī- l- -ṇṭānu
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Ja, jag bor i Berlin.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu