சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   fr En taxi

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [trente-huit]

En taxi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபிரெஞ்சு ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Ve-il--- --ap----r u----x---s-i- -o---p-aî-. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? C----e--es--c- -u- ça c-ût---u---’--l- g--- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? C-mbi---e-t-ce q-e -a-c-ûte----q-’- --aé--p-r--? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். To-t-d-oit,--’-- ---s-pl---. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். A -r-i-e--s--- v--- -laît. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். P---e- l- p-em-è-e --gau--- a- -o-n--s’----ou--p--î-. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். J- --i-----s-é. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. J’-i-le t--p-. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். A---- -lu- le--eme--, -’-- vous-p-a-t. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். A--ê--z--o---i-i, -’il-v-us -laî-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். A-ten-e- u--mo---t-----l v--s-p--ît. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். Je-re-i-----o----e suite. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். Don-ez--oi -n--eçu----il -ou- -l---. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. J--n’a--pas-de-m-nna--. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். C’e-t---n, gardez--a-m-n-ai-. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். C-ndui-e--m-i-----t---adr---e. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். C-nd--se------- c----ô--l. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Cond-i--z-mo- à -a -l-g-. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -