| தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். |
من--ضل-،-اط----ي--ي-رة أ---.
__ ف____ ا___ ل_ س____ أ____
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.
-----------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
min -ad--k- a---b-li ---a-----jrat.
m__ f______ a____ l_ s______ a_____
m-n f-d-i-, a-l-b l- s-y-r-t a-r-t-
-----------------------------------
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
|
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
|
| ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? |
-م------- -ت---حطة-ال-ط-ر؟
__ ا_____ ح__ م___ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
---------------------------
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
0
ka- a-a------a--a-m----tat---q-tar?
k__ a______ h____ m_______ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a m-h-t-a- a-q-t-r-
-----------------------------------
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
|
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
|
| விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? |
-م -ل-جر--حت---لم-ار؟
__ ا_____ ح__ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟
----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
ka- a----at -at-- -lmata-?
k__ a______ h____ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
kam alajrat hatta almatar?
|
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
كم الأجرة حتى المطار؟
kam alajrat hatta almatar?
|
| தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். |
م---ض--- -ذهب-م--ش--.
م_ ف____ ا___ م______
م- ف-ل-، ا-ه- م-ا-ر-.
---------------------
من فضلك، اذهب مباشرة.
0
mi- fad--k,-a-h-----ubash--atan.
m__ f______ a_____ m____________
m-n f-d-i-, a-h-a- m-b-s-a-a-a-.
--------------------------------
min fadlik, adhhab mubasharatan.
|
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
من فضلك، اذهب مباشرة.
min fadlik, adhhab mubasharatan.
|
| தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். |
من-فض----إل-----م-ن ه-ا.
__ ف____ إ__ ا_____ ه___
-ن ف-ل-، إ-ى ا-ي-ي- ه-ا-
-------------------------
من فضلك، إلى اليمين هنا.
0
mi- fadl-k- -i-a----y--in--una.
m__ f______ i____ a______ h____
m-n f-d-i-, i-l-a a-y-m-n h-n-.
-------------------------------
min fadlik, iilaa alyamin huna.
|
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
من فضلك، إلى اليمين هنا.
min fadlik, iilaa alyamin huna.
|
| தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். |
من -ضلك- ا-جه----راً-عند ---اوي-.
م_ ف____ ا___ ي____ ع__ ا_______
م- ف-ل-، ا-ج- ي-ا-ا- ع-د ا-ز-و-ة-
---------------------------------
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
0
mi- -a-l-k,-a-t---- --sa-ana e--d-al--awia-.
m__ f______ a______ y_______ e___ a_________
m-n f-d-i-, a-t-j-h y-s-r-n- e-n- a-z-a-i-t-
--------------------------------------------
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
|
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
|
| நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். |
أ-ا في -ج---م- أم-ي.
أ__ ف_ ع___ م_ أ____
أ-ا ف- ع-ل- م- أ-ر-.
--------------------
أنا في عجلة من أمري.
0
ana--i---j--a- m---am-i.
a__ f_ e______ m__ a____
a-a f- e-j-l-t m-n a-r-.
------------------------
ana fi eajalat min amri.
|
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
أنا في عجلة من أمري.
ana fi eajalat min amri.
|
| என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. |
ل-ي-و-ت.
___ و___
-د- و-ت-
---------
لدي وقت.
0
l--aya--a-t.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladaya waqt.
|
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
لدي وقت.
ladaya waqt.
|
| தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். |
من --ل-- سر-ب-طء.
__ ف____ س_ ب____
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.
------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
m-n fad------i---i---.
m__ f______ s__ b_____
m-n f-d-i-, s-r b-b-t-
----------------------
min fadlik, sir bibut.
|
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
من فضلك، سر ببطء.
min fadlik, sir bibut.
|
| தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். |
من-ف--ك، توقف -نا.
م_ ف____ ت___ ه___
م- ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
mi- fadlik, -a-qaf--un-.
m__ f______ t_____ h____
m-n f-d-i-, t-w-a- h-n-.
------------------------
min fadlik, tawqaf huna.
|
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
من فضلك، توقف هنا.
min fadlik, tawqaf huna.
|
| தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். |
م- -ضلك، -نت-----ظة.
م_ ف____ ا____ ل____
م- ف-ل-، ا-ت-ر ل-ظ-.
--------------------
من فضلك، انتظر لحظة.
0
min f-----,--nta-i---a-z--.
m__ f______ a______ l______
m-n f-d-i-, a-t-Z-r l-h-a-.
---------------------------
min fadlik, antaZir lahzat.
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
من فضلك، انتظر لحظة.
min fadlik, antaZir lahzat.
|
| நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். |
--عو- -الا-.
_____ ح____
-أ-و- ح-ل-ً-
-------------
سأعود حالاً.
0
s----- ----n-.
s_____ h______
s-a-u- h-l-n-.
--------------
saaeud halana.
|
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
سأعود حالاً.
saaeud halana.
|
| தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். |
من---لك، ----- -ي-----.
__ ف____ أ____ إ______
-ن ف-ل-، أ-ط-ي إ-ص-ل-ً-
------------------------
من فضلك، أعطني إيصالاً.
0
m-- fadlik,--e-i-- iy----.
m__ f______ a_____ i______
m-n f-d-i-, a-t-n- i-s-l-.
--------------------------
min fadlik, aetini iysala.
|
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
من فضلك، أعطني إيصالاً.
min fadlik, aetini iysala.
|
| என்னிடம் சில்லரை இல்லை. |
-يست--دي -قود----ر-.
____ ل__ ن___ ص_____
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
---------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
l---at laday- -u-ud -a----at.
l_____ l_____ n____ s________
l-y-a- l-d-y- n-q-d s-g-i-a-.
-----------------------------
laysat ladaya nuqud saghirat.
|
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
ليست لدي نقود صغيرة.
laysat ladaya nuqud saghirat.
|
| பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். |
-ا---س،-ا-ب--ة---.
__ ب___ ا_____ ل__
-ا ب-س- ا-ب-ي- ل-.
-------------------
لا بأس، البقية لك.
0
l- ba---a---q-- la-.
l_ b___ a______ l___
l- b-s- a-b-q-a l-k-
--------------------
la bas, albaqia lak.
|
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
لا بأس، البقية لك.
la bas, albaqia lak.
|
| என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
خذ-ي ----هذا-العن-ان.
خ___ إ__ ه__ ا_______
خ-ن- إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
---------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
kh-d--i-i-laa had---a--unw-n.
k______ i____ h____ a________
k-u-h-i i-l-a h-d-a a-e-n-a-.
-----------------------------
khudhni iilaa hadha aleunwan.
|
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
خذني إلى هذا العنوان.
khudhni iilaa hadha aleunwan.
|
| என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
خذن- إل- فند-ي.
خ___ إ__ ف_____
خ-ن- إ-ى ف-د-ي-
---------------
خذني إلى فندقي.
0
k----n- ---aa -u---i.
k______ i____ f______
k-u-h-i i-l-a f-n-q-.
---------------------
khudhni iilaa fundqi.
|
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
خذني إلى فندقي.
khudhni iilaa fundqi.
|
| என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
خ--- إ-ى ال--ط-.
خ___ إ__ ا______
خ-ن- إ-ى ا-ش-ط-.
----------------
خذني إلى الشاطئ.
0
k-u---i-i-laa -ls-a--e.
k______ i____ a________
k-u-h-i i-l-a a-s-a-i-.
-----------------------
khudhni iilaa alshatie.
|
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
خذني إلى الشاطئ.
khudhni iilaa alshatie.
|