| இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா? |
-ل-ي--د م--- ---؟
__ ي___ م___ ه___
-ل ي-ج- م-ق- ه-ا-
------------------
هل يوجد مرقص هنا؟
0
h-l ----d ---qa- huna?
h__ y____ m_____ h____
h-l y-j-d m-r-a- h-n-?
----------------------
hal yujad marqas huna?
|
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
هل يوجد مرقص هنا؟
hal yujad marqas huna?
|
| இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா? |
ه- -وج- مل-- --لي هنا؟
ه_ ي___ م___ ل___ ه___
ه- ي-ج- م-ه- ل-ل- ه-ا-
----------------------
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
0
h-l-yuj-d ----a--a-l---u--?
h__ y____ m____ l____ h____
h-l y-j-d m-l-a l-y-i h-n-?
---------------------------
hal yujad malha layli huna?
|
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
hal yujad malha layli huna?
|
| இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா? |
ه- ---- -ا--هن-؟
ه_ ي___ ب__ ه___
ه- ي-ج- ب-ر ه-ا-
----------------
هل يوجد بار هنا؟
0
h-l---j-d-bar hu-a?
h__ y____ b__ h____
h-l y-j-d b-r h-n-?
-------------------
hal yujad bar huna?
|
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
هل يوجد بار هنا؟
hal yujad bar huna?
|
| இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது? |
ما-ا يعر--ال-يل--ف--الم-رح؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-م-ر-؟
---------------------------
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
0
mad-a-----rad---layl-t----almasra-?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-m-s-a-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
| இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது? |
م----يعر-----يلة-ف--ا--ين--؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا_______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا-
----------------------------
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
0
ma--a yu--ra---ll---a- fi ---i----?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-n-m-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
| இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? |
م-ذ- ---ض-عل- ا--ل--ي-ن---لي--؟
م___ ي___ ع__ ا________ ا______
م-ذ- ي-ر- ع-ى ا-ت-ف-ي-ن ا-ل-ل-؟
-------------------------------
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
0
m-d-a yue-rad---l-a--ltta---ziyu- -l--yl-t?
m____ y______ e____ a____________ a________
m-d-a y-e-r-d e-l-a a-t-a-f-z-y-n a-l-y-a-?
-------------------------------------------
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
| அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
هل-ل- تز-- -نا- ---كر-لل----؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر-؟
-----------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
0
hal -a-t-z---h-n-- --d---i- l---usr--?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-u-r-h-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
| சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
ه--ل- تزال ه----ت-ا-- -لس-ن--؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل_______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا-
------------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
0
ha---a taz---huna--tadha-ir -i--i--ma?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-i-i-a-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
| கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா? |
ه-----ت-ا-------كر---اح---م-ا--ة-كر------م؟
ه_ ل_ ت___ ا______ م____ ل______ ك__ ا_____
ه- ل- ت-ا- ا-ت-ا-ر م-ا-ة ل-ب-ر-ة ك-ة ا-ق-م-
-------------------------------------------
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
0
h---l- taz-l -lta--aki--m---h-t lim-b-r-t --rat--lqad-m?
h__ l_ t____ a_________ m______ l________ k____ a_______
h-l l- t-z-l a-t-d-a-i- m-t-h-t l-m-b-r-t k-r-t a-q-d-m-
--------------------------------------------------------
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
أر-د أن----س--ي---خ--.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
u-i--an-aj--s f----k-al-.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
| எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும். |
أر-د أ- أ----في -ل---.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
urid a--a---- fi---w-s-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
--يد----أ--س -ي-ا-----.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
ur----- --lis-fi -la--m.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
| நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா? |
هل-----ك --------ي بش-ء؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ ب____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص-ن- ب-ي-؟
------------------------
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
0
h-l-yu--in-k an ta--a--i-bis-a-?
h__ y_______ a_ t_______ b______
h-l y-m-i-u- a- t-n-a-n- b-s-a-?
--------------------------------
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
| நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
متى -ب----لع--؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m---a-yab-- al-a-d?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
| நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா? |
ه--ي------- -ح-- لي-ع-- --ك-ة؟
ه_ ي____ أ_ ت___ ل_ ع__ ت_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص- ل- ع-ى ت-ك-ة-
------------------------------
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
0
ha------in-k ----ahs---li -alaa-tadh-i-a-?
h__ y_______ a_ t_____ l_ e____ t_________
h-l y-m-i-u- a- t-h-u- l- e-l-a t-d-k-r-t-
------------------------------------------
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா? |
هل-يوج---لعب---ل--قر--؟
ه_ ي___ م___ ج___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ج-ل- ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
0
ha---u--- -al--- jul- qari-?
h__ y____ m_____ j___ q_____
h-l y-j-d m-l-a- j-l- q-r-b-
----------------------------
hal yujad maleab julf qarib?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
hal yujad maleab julf qarib?
|
| இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா? |
ه------ مل-ب تنس---ي-؟
ه_ ي___ م___ ت__ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ت-س ق-ي-؟
----------------------
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
0
hal yu----m--e-b t-ni--q-r-b?
h__ y____ m_____ t____ q_____
h-l y-j-d m-l-a- t-n-s q-r-b-
-----------------------------
hal yujad maleab tanis qarib?
|
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
hal yujad maleab tanis qarib?
|
| இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா? |
-ل--ناك مسب- د-خلي قر--؟
__ ه___ م___ د____ ق____
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟
-------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
h-- -u-----a-bah-da-h--i -ari-?
h__ h____ m_____ d______ q_____
h-l h-n-k m-s-a- d-k-i-i q-r-b-
-------------------------------
hal hunak masbah dakhili qarib?
|
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hal hunak masbah dakhili qarib?
|