என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை. |
-م---د ا--ي ا-ل-ب--- -ل----.
__ ي__ ا___ ا____ م_ ا_______
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
lm yu-a-- a-n-yi---laeb --- ald---ata.
l_ y_____ a_____ a_____ m__ a_________
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை. |
لم ير- -ب-ي -ل--ب--ك----لق-م.
__ ي__ ا___ ا____ ب___ ا______
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
l- yu-ad--ab---a-alla-b-bukr----l--d-a.
l_ y_____ a_____ a_____ b_____ a_______
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை. |
ل- تر- ----- -- ت-ع- ---طرن- ----
__ ت__ ز____ أ_ ت___ ا______ م____
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
l--t---d-z-w---i-'-n-ta--ab----------aj-ma-y-.
l_ t____ z______ '__ t_____ a__________ m_____
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை. |
-م--ر-ب ---ا-- ا--يام-ب-زه-.
__ ي___ أ_____ ا_____ ب______
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
lm ----h-- ------i---q--- -inu-----.
l_ y______ '______ a_____ b_________
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை. |
-- يري--- تر--- ا-غر--.
__ ي_____ ت____ ا_______
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
lm ------u -ar-i---l---rf-ta.
l_ y______ t_____ a__________
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
|
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
|
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை. |
لم---يدوا ا-ذه-ب---ى---ف-ا--
__ ي_____ ا_____ إ__ ا_______
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
l- y-ridu---------b-'---a- -lf-ra--.
l_ y______ a_______ '_____ a________
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
-م ---ح-له ---او- -----ة.
__ ي___ ل_ ب_____ ا_______
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
lm----mah-la- bi---a----a-ba-zata.
l_ y_____ l__ b________ a_________
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
-- يسمح -- بتن-و- ا--وكول-.
__ ي___ ل_ ب_____ ا_________
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
l-m ya-----lah --t-n-wu- als-a-kula.
l__ y_____ l__ b________ a__________
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
-م --مح -ه -تن-و---لم--س.
__ ي___ ل_ ب_____ ا_______
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
lm---sm-h lah--i-an---l a-m-l---.
l_ y_____ l__ b________ a________
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
سمح----أن--تم----يئاً.
___ ل_ أ_ أ____ ش_____
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
is-a--li--an -------aa shy-aan.
i____ l_ '__ '________ s_______
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
--ح -----ر-ء -و--
___ ل_ ب____ ث____
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sma--l- b-----a-'--ha-ban.
s___ l_ b________ t_______
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
|
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
|
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது. |
--ح ل--ب----ل-ح-ة --ك----
___ ل_ ب_____ ح__ ش_______
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
sma- -i-b--a-a-al---b-t s-a-ak-la--.
s___ l_ b________ h____ s___________
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
-ل---- -- ب---د-ين--- الط--ر-؟
__ س__ ل_ ب_______ ف_ ا________
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
hl -a-ah---- -ia--ad--in--i ---ayr?
h_ s____ l__ b__________ f_ a______
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
---سم- -- ب--ب البي-ة ف- المشفى-
__ س__ ل_ ب___ ا_____ ف_ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
h---a--h --k -is-a-b ----rat-fi a----hf--؟
h_ s____ l__ b______ a______ f_ a_________
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா? |
ه- -مح -- --دخ---ا-كلب-إ---ا-ف-د--
__ س__ ل_ ب_____ ا____ إ__ ا_______
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
h---a--h--ak-b-'-i-k--l a-k--b 'ii-a- al-n-q?
h_ s____ l__ b_________ a_____ '_____ a______
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
خل-ل ----لة--ل-د-س-- س-ح -أطفال--لب--ء-----ل-ا---ل-ترة ط-يل--
____ ا_____ ا_______ س__ ل_____ ا_____ ف_ ا_____ ل____ ط______
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
k-la----eu-la- -lmadra-ia- ---ah l-'a---l-a----a' -i-alk--r-- -if-trat taw----.
k____ a_______ a__________ s____ l_______ a______ f_ a_______ l_______ t_______
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது. |
-ق--س-----م -لل-ب--- -حن--ل---.
___ س__ ل__ ا____ ف_ ص__ ا______
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w-a--s-m-- l--um-a--ae- f- si-- aldaa-.
w___ s____ l____ a_____ f_ s___ a______
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
ك-- ----ل----لس-ر -ويل-ً-
___ س__ ل__ ا____ ط______
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k-a sama- l---m -----r -wy-a--.
k__ s____ l____ a_____ t_______
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.
|