பெரியதும் சிறியதும் |
ك-ير-وص-ير
____ و_____
-ب-ر و-غ-ر-
------------
كبير وصغير
0
kb-- -a-a---r
k___ w_______
k-i- w-s-g-i-
-------------
kbir wasaghir
|
பெரியதும் சிறியதும்
كبير وصغير
kbir wasaghir
|
யானை பெரியது. |
---يل --ير.
_____ ك_____
-ل-ي- ك-ي-.-
-------------
الفيل كبير.
0
a-f-- ---i-u-.
a____ k_______
a-f-l k-b-r-n-
--------------
alfil kabirun.
|
யானை பெரியது.
الفيل كبير.
alfil kabirun.
|
சுண்டெலி சிறியது. |
ال-أ--ص--ر.
_____ ص_____
-ل-أ- ص-ي-.-
-------------
الفأر صغير.
0
a-f-- sag-ira.
a____ s_______
a-f-r s-g-i-a-
--------------
alfar saghira.
|
சுண்டெலி சிறியது.
الفأر صغير.
alfar saghira.
|
இருட்டும் வெளிச்சமும் |
---م-و--ي-
____ و_____
-ظ-م و-ض-ئ-
------------
مظلم ومضيئ
0
mz-lam w-ma-iaya
m_____ w________
m-i-a- w-m-d-a-a
----------------
mzilam wamadiaya
|
இருட்டும் வெளிச்சமும்
مظلم ومضيئ
mzilam wamadiaya
|
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது. |
-ل-ي-- م-لمة-
______ م______
-ل-ي-ة م-ل-ة-
---------------
الليلة مظلمة.
0
all-yl-- m-z---a-an.
a_______ m__________
a-l-y-a- m-z-i-a-a-.
--------------------
allaylat muzlimatan.
|
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
الليلة مظلمة.
allaylat muzlimatan.
|
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது. |
النه-ر مشرق
ا_____ م___
ا-ن-ا- م-ر-
-----------
النهار مشرق
0
a-na-a- m-s-r-q
a______ m______
a-n-h-r m-s-r-q
---------------
alnahar mushriq
|
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
النهار مشرق
alnahar mushriq
|
முதுமையும் இளமையும் |
ط-عن -- ا--- ----
____ ف_ ا___ و____
-ا-ن ف- ا-س- و-ا-
-------------------
طاعن في السن وشاب
0
ta-e-------lsini--asha--n
t_____ f_ a_____ w_______
t-a-i- f- a-s-n- w-s-a-a-
-------------------------
taaein fi alsini washaban
|
முதுமையும் இளமையும்
طاعن في السن وشاب
taaein fi alsini washaban
|
நமது தாத்தா முதுமையானவர். |
ج-نا---ع- -- -ل---(-جوز--
____ ط___ ف_ ا___ (_______
-د-ا ط-ع- ف- ا-س- (-ج-ز-.-
---------------------------
جدنا طاعن في السن (عجوز).
0
j-ina-t-e-n f--als--i (-ju-a-.
j____ t____ f_ a_____ (_______
j-i-a t-e-n f- a-s-n- (-j-z-)-
------------------------------
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
جدنا طاعن في السن (عجوز).
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார். |
-ق-ل -ب--ن --م-- -ا- ------
____ س____ ع___ ك__ ش_____
-ق-ل س-ع-ن ع-م-ً ك-ن ش-ب-ً-
-----------------------------
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
0
wq-l s--ein -am-an-kan--ha---n.
w___ s_____ e_____ k__ s_______
w-b- s-b-i- e-m-a- k-n s-a-a-n-
-------------------------------
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
அழகானதும் அசிங்கமானதும் |
جميل--ق--ح
____ و_____
-م-ل و-ب-ح-
------------
جميل وقبيح
0
j----waq-bayh
j___ w_______
j-i- w-q-b-y-
-------------
jmil waqabayh
|
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
جميل وقبيح
jmil waqabayh
|
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது. |
الفراشة -م--ة.
_______ ج______
-ل-ر-ش- ج-ي-ة-
----------------
الفراشة جميلة.
0
a------h---j-mil--.
a_________ j_______
a-f-r-s-a- j-m-l-t-
-------------------
alfarashat jamilat.
|
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
الفراشة جميلة.
alfarashat jamilat.
|
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது. |
-ل----------ح-
________ ق_____
-ل-ن-ب-ت ق-ي-.-
----------------
العنكبوت قبيح.
0
ale---ubut-q-b-ha.
a_________ q______
a-e-n-u-u- q-b-h-.
------------------
aleinkubut qubyha.
|
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
العنكبوت قبيح.
aleinkubut qubyha.
|
பருமனும் ஒல்லியும் |
-مي--و--ي-
____ و_____
-م-ن و-ح-ل-
------------
سمين ونحيل
0
sm-- ---ahi-l
s___ w_______
s-i- w-n-h-a-
-------------
smin wanahial
|
பருமனும் ஒல்லியும்
سمين ونحيل
smin wanahial
|
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள். |
إمر-ة-و-هن--100----و-ي س----.
_____ و____ 1__ ك_____ س______
-م-أ- و-ه-ا 1-0 ك-ل-ه- س-ي-ة-
-------------------------------
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
0
'i-a-'a- w------ -00-k--uhi -am-n--a.
'_______ w______ 1__ k_____ s________
'-m-r-a- w-z-h-a 1-0 k-l-h- s-m-n-t-.
-------------------------------------
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள். |
----وزنه 50 كي-و-هو --يل-
___ و___ 5_ ك___ ه_ ن_____
-ج- و-ن- 5- ك-ل- ه- ن-ي-.-
---------------------------
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
0
r--l-w-z--h 50 --l- -- nah--.
r___ w_____ 5_ k___ h_ n_____
r-u- w-z-u- 5- k-l- h- n-h-l-
-----------------------------
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும் |
غ---(ب-هظ --ثم--ورخي-
________ ا___________
-ا-ٍ-ب-ه- ا-ث-ن-و-خ-ص-
-----------------------
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
0
g-al---b--- a---am----kh-s
g__________ a_____________
g-a-i-(-a-z a-t-a-n-w-k-i-
--------------------------
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது. |
ال----- -ا--- ------
_______ ب____ ا______
-ل-ي-ر- ب-ه-ة ا-ث-ن-
----------------------
السيارة باهظة الثمن.
0
a-saya---- --hiz-t --th--n-.
a_________ b______ a________
a-s-y-a-a- b-h-z-t a-t-a-n-.
----------------------------
alsayaarat bahizat althamna.
|
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
السيارة باهظة الثمن.
alsayaarat bahizat althamna.
|
செய்தித்தாள் மலிவானது. |
--صح--- --يص-.
_______ ر______
-ل-ح-ف- ر-ي-ة-
----------------
الصحيفة رخيصة.
0
al-h-----rak--sa-.
a_______ r________
a-s-i-a- r-k-i-a-.
------------------
alshifat rakhisat.
|
செய்தித்தாள் மலிவானது.
الصحيفة رخيصة.
alshifat rakhisat.
|