| மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. |
-ن----ح-ى--تو-- -ل--ر.
_____ ح__ ي____ ا_____
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
-----------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
i----ir-------yat-wa-----al---ṭa-.
i______ ḥ____ y_________ a________
i-t-ẓ-r ḥ-t-ā y-t-w-q-a- a---a-a-.
----------------------------------
intaẓir ḥattā yatawaqqaf al-maṭar.
|
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
انتظر حتى يتوقف المطر.
intaẓir ḥattā yatawaqqaf al-maṭar.
|
| நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. |
ان-ظ---ت- أ-ت--.
ا____ ح__ أ_____
ا-ت-ر ح-ى أ-ت-ي-
----------------
انتظر حتى أنتهي.
0
inta-ir-ḥ-tt- ant--ī.
i______ ḥ____ a______
i-t-ẓ-r ḥ-t-ā a-t-h-.
---------------------
intaẓir ḥattā antahī.
|
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
انتظر حتى أنتهي.
intaẓir ḥattā antahī.
|
| அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. |
-نت-ر ح-- ي--د.
_____ ح__ ي____
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.
----------------
انتظر حتى يعود.
0
in--ẓir ḥa--- --‘ūd.
i______ ḥ____ y_____
i-t-ẓ-r ḥ-t-ā y-‘-d-
--------------------
intaẓir ḥattā ya‘ūd.
|
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
انتظر حتى يعود.
intaẓir ḥattā ya‘ūd.
|
| என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
-أنت-ر--تى-ي-ف---ر-.
______ ح__ ي__ ش____
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.
---------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
sa-anta-i----t-ā-yaj-f--sha‘r-.
s_________ ḥ____ y_____ s______
s---n-a-i- ḥ-t-ā y-j-f- s-a-r-.
-------------------------------
sa-antaẓir ḥattā yajiff sha‘rī.
|
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
سأنتظر حتى يجف شعري.
sa-antaẓir ḥattā yajiff sha‘rī.
|
| திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
-أ---ر--ت- --تهي--لفيلم.
______ ح__ ي____ ا______
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.
-------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s---n-a-ir -------a-t-hī-a--fī--.
s_________ ḥ____ y______ a_______
s---n-a-i- ḥ-t-ā y-n-a-ī a---ī-m-
---------------------------------
sa-antaẓir ḥattā yantahī al-fīlm.
|
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
sa-antaẓir ḥattā yantahī al-fīlm.
|
| போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
س-نت-ر-حت- --بح ا-إ--ر---ض---.
______ ح__ ت___ ا______ خ_____
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
-------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
sa-an--ẓ-r-ḥ--tā --ṣbiḥ al---h-rah--h--rā’.
s_________ ḥ____ t_____ a_________ k_______
s---n-a-i- ḥ-t-ā t-ṣ-i- a---s-ā-a- k-u-r-’-
-------------------------------------------
sa-antaẓir ḥattā tuṣbiḥ al-ishārah khuḍrā’.
|
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
sa-antaẓir ḥattā tuṣbiḥ al-ishārah khuḍrā’.
|
| நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? |
م-ى-س---فر ف- -جاز-؟
___ س_____ ف_ إ_____
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة-
---------------------
متى ستسافر في إجازة؟
0
m-t-----tu---i- -ī------h?
m___ s_________ f_ i______
m-t- s---u-ā-i- f- i-ā-a-?
--------------------------
matā sa-tusāfir fī ijāzah?
|
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
متى ستسافر في إجازة؟
matā sa-tusāfir fī ijāzah?
|
| கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? |
-بل-أ--تبد---ل--لة-ال---ي-؟
___ أ_ ت___ ا_____ ا_______
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية؟
0
qa--a -n ta--a-----‘-ṭ-ah a--ṣ--fiy--h?
q____ a_ t_____ a________ a____________
q-b-a a- t-b-a- a---u-l-h a---a-f-y-a-?
---------------------------------------
qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah?
|
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية؟
qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah?
|
| ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். |
نع--------- تب-----عطل--ال-ي--ة.
ن___ ق__ أ_ ت___ ا_____ ا_______
ن-م- ق-ل أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
--------------------------------
نعم، قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
na-am- ---l- a-------- ---‘--la------a-f-y---.
n_____ q____ a_ t_____ a________ a____________
n-‘-m- q-b-a a- t-b-a- a---u-l-h a---a-f-y-a-.
----------------------------------------------
na‘am, qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah.
|
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
نعم، قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
na‘am, qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah.
|
| குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். |
ا-ل- ال--ف-ق-- أن -أت--ال-ت-ء.
____ ا____ ق__ أ_ ي___ ا______
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.
-------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
aṣ-iḥ-al-saq--qabl-----y-tī -l---it--.
a____ a______ q____ a_ y___ a_________
a-l-ḥ a---a-f q-b-a a- y-t- a---h-t-’-
--------------------------------------
aṣliḥ al-saqf qabla an yatī al-shitā’.
|
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
aṣliḥ al-saqf qabla an yatī al-shitā’.
|
| மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். |
ا--ل ------ب- أن-ت--- إ-- ------ة.
____ ي___ ق__ أ_ ت___ إ__ ا_______
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
-----------------------------------
اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
i-h--- ------- --b-- ------l-s -l- ----ā--lah.
i_____ y______ q____ a_ t_____ i__ a__________
i-h-i- y-d-y-a q-b-a a- t-j-i- i-ā a---ā-i-a-.
----------------------------------------------
ighsil yadayka qabla an tajlis ilā al-ṭāwilah.
|
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
ighsil yadayka qabla an tajlis ilā al-ṭāwilah.
|
| வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. |
ا--ق--لنافذة ق-ل أن تخ-ج.
____ ا______ ق__ أ_ ت____
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.
--------------------------
اغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
ig--i--a--n-fi-h-h qa--- -n-t--h-u-.
i_____ a__________ q____ a_ t_______
i-h-i- a---ā-i-h-h q-b-a a- t-k-r-j-
------------------------------------
ighliq al-nāfidhah qabla an takhruj.
|
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
اغلق النافذة قبل أن تخرج.
ighliq al-nāfidhah qabla an takhruj.
|
| நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? |
مت- س---د --ى-ا--ن--؟
___ س____ إ__ ا______
-ت- س-ع-د إ-ى ا-م-ز-؟
----------------------
متى ستعود إلى المنزل؟
0
m--ā ----a‘ū------al--a----?
m___ s_______ i__ a_________
m-t- s---a-ū- i-ā a---a-z-l-
----------------------------
matā sa-ta‘ūd ilā al-manzil?
|
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
متى ستعود إلى المنزل؟
matā sa-ta‘ūd ilā al-manzil?
|
| வகுப்பு முடிந்த பிறகா? |
بع--ا-در-؟
ب__ ا_____
ب-د ا-د-س-
----------
بعد الدرس؟
0
b--d al---rs?
b___ a_______
b-‘- a---a-s-
-------------
ba‘d al-dars?
|
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
بعد الدرس؟
ba‘d al-dars?
|
| ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. |
--م- ب-د--نتها----درس.
____ ب__ ا_____ ا_____
-ع-، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-----------------------
نعم، بعد انتهاء الدرس.
0
n--a----a--a -n-i--- al---r-.
n_____ b____ i______ a_______
n-‘-m- b-‘-a i-t-ḥ-’ a---a-s-
-----------------------------
na‘am, ba‘da intiḥā’ al-dars.
|
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
نعم، بعد انتهاء الدرس.
na‘am, ba‘da intiḥā’ al-dars.
|
| அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. |
ب-د--ن---رض-لح-د---لم-ي---قا-ر-- -----ل-م-.
___ أ_ ت___ ل_____ ل_ ي__ ق____ ع__ ا_____
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث- ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث، لم يعد قادراً على العمل.
0
b-‘---an--a--rraḍ-----ā-it---lam-ya--- -ā----n----ā -l-----l.
b____ a_ t_______ l_________ l__ y____ q______ ‘___ a________
b-‘-a a- t-‘-r-a- l---ā-i-h- l-m y-‘-d q-d-r-n ‘-l- a---a-a-.
-------------------------------------------------------------
ba‘da an ta‘arraḍ li-ḥādith, lam ya‘ud qādiran ‘alā al-‘amal.
|
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
بعد أن تعرض لحادث، لم يعد قادراً على العمل.
ba‘da an ta‘arraḍ li-ḥādith, lam ya‘ud qādiran ‘alā al-‘amal.
|
| வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். |
ب-د أن--سر--مله---افر-----أم--ك-.
___ أ_ خ__ ع____ س___ إ__ أ______
-ع- أ- خ-ر ع-ل-، س-ف- إ-ى أ-ي-ك-.
----------------------------------
بعد أن خسر عمله، سافر إلى أميركا.
0
ba‘da a- kh---ra -a--l-hu,--āf--- il- amr---.
b____ a_ k______ ‘________ s_____ i__ a______
b-‘-a a- k-a-i-a ‘-m-l-h-, s-f-r- i-ā a-r-k-.
---------------------------------------------
ba‘da an khasira ‘amalahu, sāfara ilā amrīkā.
|
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
بعد أن خسر عمله، سافر إلى أميركا.
ba‘da an khasira ‘amalahu, sāfara ilā amrīkā.
|
| அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். |
بعد -- سا-ر إل----يرك-- -صبح -ن--ً.
___ أ_ س___ إ__ أ______ أ___ غ____
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك-، أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا، أصبح غنياً.
0
ba-d- a- -āf--a-il- amr-k-- ---a- g-a---a-.
b____ a_ s_____ i__ a______ a____ g________
b-‘-a a- s-f-r- i-ā a-r-k-, a-b-ḥ g-a-ī-a-.
-------------------------------------------
ba‘da an sāfara ilā amrīkā, aṣbaḥ ghanīyan.
|
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
بعد أن سافر إلى أميركا، أصبح غنياً.
ba‘da an sāfara ilā amrīkā, aṣbaḥ ghanīyan.
|