நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
--ت-ي ----ً ----.
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ر-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أزرق.
0
art-d--t--b---------qa.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-z-a-a-
-----------------------
artadi thwbaan 'azraqa.
|
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
أرتدي ثوباً أزرق.
artadi thwbaan 'azraqa.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
--ر--ي -و--ً-أ-م--
أ____ ث___ أ_____
أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.-
--------------------
أرتدي ثوباً أحمر.
0
'--tad--th-b----'-hma-.
'______ t______ '______
'-r-a-i t-w-a-n '-h-a-.
-----------------------
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
أرتدي ثوباً أحمر.
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
أ---- --ب-----ضر.
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ض-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أخضر.
0
a------t-wbaan 'a--d--.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-k-d-r-
-----------------------
artadi thwbaan 'akhdar.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
أرتدي ثوباً أخضر.
artadi thwbaan 'akhdar.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
------ح---- ي- -وداء-
_____ ح____ ي_ س______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a-hata-- -aqib------s-da-.
a_______ h______ y_ s_____
a-h-t-r- h-q-b-t y- s-d-'-
--------------------------
ashatari haqibat yd suda'.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
أشتري حقيبة يد سوداء.
ashatari haqibat yd suda'.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
أش--ي ----ة ي--ب-ي--
_____ ح____ ي_ ب_____
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.-
----------------------
أشتري حقيبة يد بنية.
0
ashata-i -aqiba- yd--a-iat-.
a_______ h______ y_ b_______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-n-a-a-
----------------------------
ashatari haqibat yd baniata.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
أشتري حقيبة يد بنية.
ashatari haqibat yd baniata.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
أش--ي--قي-ة-يد-ب--ا-.
_____ ح____ ي_ ب______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
a-h-t--i---qiba- y- -ayda'.
a_______ h______ y_ b______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-y-a-.
---------------------------
ashatari haqibat yd bayda'.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
أشتري حقيبة يد بيضاء.
ashatari haqibat yd bayda'.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. |
إ----حاج- إ-- س---ة--دي-ة-
___ ب____ إ__ س____ ج______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
'-i-i b---j-t---i-aa -a-ar-- --di-ata.
'____ b______ '_____ s______ j________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t j-d-d-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. |
إن- ب---ة--------رة ---عة.
___ ب____ إ__ س____ س______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
'--ni--i-a-at-'-il-- s--ar-t-s-r-ea-a.
'____ b______ '_____ s______ s________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t s-r-e-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. |
-ن- --ا-- -لى ---رة م-----
___ ب____ إ__ س____ م______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
'-in- ---aj-t-----a- --ya--t m-r-h-.
'____ b______ '_____ s______ m______
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t m-r-h-.
------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
-- --قسم ا-علو- --ي----د-----ز-
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ع_____
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- ع-و-.-
---------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
0
fi a---sm a-eala--- ------ s-yi--ta- -a-u-.
f_ a_____ a________ t_____ s________ e_____
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n e-j-z-
-------------------------------------------
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
---الق-- ---ل-ي تعي- -يد- س-ي-ة.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ س______
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- س-ي-ة-
----------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
0
fy-a----- a--a---i- tae----sa--d-t-n --m-nat-.
f_ a_____ a________ t_____ s________ s________
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n s-m-n-t-.
----------------------------------------------
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
في -لق-م ا---لي-تعيش--ي-ة---و-ية.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ف_______
-ي ا-ق-م ا-س-ل- ت-ي- س-د- ف-و-ي-.-
-----------------------------------
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
0
fy-a-qis--als------t-e--h s---d-ta--f-duli.
f_ a_____ a_______ t_____ s________ f______
f- a-q-s- a-s-f-i- t-e-s- s-y-d-t-n f-d-l-.
-------------------------------------------
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
-ان ضيو-ن----ا--ً---ف-ء.
___ ض_____ أ____ ل______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- ل-ف-ء-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
0
k---d-yu---- an-saa- ----fa--.
k__ d_______ a______ l________
k-n d-y-f-n- a-a-a-n l-t-f-'-.
------------------------------
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
ك-ن -ي-فن- أ-ا--ً -ؤد-ي--
___ ض_____ أ____ م_______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-د-ي-.-
---------------------------
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
0
ka-- d---fina----s-a-----ad---na.
k___ d_______ a______ m__________
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-w-d-b-n-.
---------------------------------
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
-ا- ض-و--ا -ن---ً مهمين.
___ ض_____ أ____ م______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-م-ن-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
0
kaan-du-ufi-a -na--an mi---na.
k___ d_______ a______ m_______
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-h-i-a-
------------------------------
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். |
ع-د- -ط-ال -طي-و-.
____ أ____ م_______
-ن-ي أ-ف-ل م-ي-و-.-
--------------------
عندي أطفال مطيعون.
0
ei-di -at-al-ma-i-u-a.
e____ '_____ m________
e-n-i '-t-a- m-t-e-n-.
----------------------
eindi 'atfal matieuna.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
عندي أطفال مطيعون.
eindi 'atfal matieuna.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். |
لكن-جي--نن- -ن-هم أ-لا- و----.
___ ج______ ع____ أ____ و______
-ك- ج-ر-ن-ا ع-د-م أ-ل-د و-ح-ن-
--------------------------------
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
0
l---- --y-anan--ei---h-m-'awl-d-w-qa-una.
l____ j________ e_______ '_____ w________
l-u-a j-y-a-a-a e-n-a-u- '-w-a- w-q-h-n-.
-----------------------------------------
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? |
هل أول--- مؤ--و- ؟
__ أ_____ م_____ ؟_
-ل أ-ل-د- م-د-و- ؟-
--------------------
هل أولادك مؤدبون ؟
0
hl ----a--k ----ibun ?
h_ '_______ m_______ ?
h- '-w-a-i- m-a-i-u- ?
----------------------
hl 'awladik muadibun ?
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
هل أولادك مؤدبون ؟
hl 'awladik muadibun ?
|