| நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? |
ه------ك -ص --ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-l -u-k---k- -a---ha‘rī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். |
لي- ق-ير-ً --ا--من --لك.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l-ysa --ṣ-ran-j-d-aa- -i---aḍl-k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். |
أ--ر -ل--اً من فض-ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a--a- qalī--- m-- faḍli-.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? |
ه---م--ك-ت-مي--الص--؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal yum--n-k-------- al--uw-r?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. |
ال--ر م-جودة ع-ى ال--ص مد--.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-war m-w-ūda-------al-qir- -------aj.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. |
ال-ور موج-د--في ----مي--.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a--ṣ-war --wj-d-h-fī -l-k--īrā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? |
هل -م-نك --لا- -لسا-ة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
hal -umkin------l-- ------a-?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. |
ا-زج----ك-ور.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a--zuj-- ma-s-r.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| பேட்டரி காலியாக உள்ளது. |
ا---ار-----ت--ة.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a----ṭār-y-a- -unt-h--a-.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? |
ه- ----ي- كي --قم-ص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha- t----ṭ-‘----- a--q-mī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? |
هل ----ك-ت-ظ-ف ا-بن-ال؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-- -um---uka---nẓ--------n--l?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? |
هل يمكنك-ا-ل-- ال-ذا-؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l-yu-kin----iṣl-ḥ------d--’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? |
ه--يم----أ-------ي---ا--؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
ha--y-m-inu-a--n--u‘ṭ-nī-w-l----?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? |
ه--ل------و----ق-ب أ- ولاعة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-l--ad--k--a‘-ā--t-------- wal---h?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? |
ه---د-ك -نفض- سجائر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal -a--yka----fa-at--------?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? |
هل -دخ--ا--ي-ا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-- -ud-k--------ijā-?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? |
هل-ت--ن-ا-س-ائ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha- -ud--h-n-al-s-----r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? |
ه--ت-----لغ--ون؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h----u-ak--n -l--hul-yyū-?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|