నిన్న శనివారం అయ్యింది |
א-מו- הי--יו- שבת-
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
et-ol ---a- y-m s-aba-.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
నిన్న శనివారం అయ్యింది
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
నిన్న నేను సినిమా కి వెళ్ళాను |
את-ול הי-תי---ולנו--
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
e-m-- h-iti-ba---no'-.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
నిన్న నేను సినిమా కి వెళ్ళాను
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
సినిమా చాలా ఆసక్తికరంగా ఉంది |
-ס-ט היה-מעני--.
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
ha-eret --ya---e-anie-.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
సినిమా చాలా ఆసక్తికరంగా ఉంది
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
ఈరోజు ఆదివారం |
--ום---ם ר--ון-
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
ha--m -o- --'--o-.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
ఈరోజు ఆదివారం
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
ఈరోజు నేను పని చేయడం లేదు |
-י----נ---א ע--- - --
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
hayo- a-i-lo ov-d/o-edet.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
ఈరోజు నేను పని చేయడం లేదు
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
నేను ఇంట్లోనే ఉంటున్నాను |
א-י נש-- / - -ב---
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
a-i--i-ha-r--is--'--t b-b---.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
నేను ఇంట్లోనే ఉంటున్నాను
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
రేపు సోమవారం |
-חר-יום ש-י.
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
ma----yo- s--n-.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
రేపు సోమవారం
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
రేపు నేను మళ్ళీ పని చేస్తాను |
מ-ר--נ-------/ - ל-ב--ה-
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
m-xa- --- x-z-r--o-e--- ----v-da-.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
రేపు నేను మళ్ళీ పని చేస్తాను
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
నేను ఆఫీసులో పని చేస్తాను |
א---עו-ד --- ב--רד.
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
a-- --e---ve-----emi-----.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
నేను ఆఫీసులో పని చేస్తాను
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
ఆయన ఎవరు? |
מ--זה?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
m-----?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
ఆయన ఎవరు?
מי זה?
mi zeh?
|
ఆయన పీటర్ |
זה--פ-ר.
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
zehu--et--.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
ఆయన పీటర్
זהו פטר.
zehu peter.
|
పీటర్ ఒక విధ్యార్థి |
פ-ר-סטודנ--
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
p--er stu--nt.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
పీటర్ ఒక విధ్యార్థి
פטר סטודנט.
peter student.
|
ఆమె ఎవరు? |
-י-זו?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi-z-?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
ఆమె ఎవరు?
מי זו?
mi zo?
|
ఆమె మార్థా |
-- מרתה-
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
z- ma--ah.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
ఆమె మార్థా
זו מרתה.
zo martah.
|
మార్థా ఒక సెక్రెటరీ |
מר-ה היא--------
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
ma--a---i---z-----.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
మార్థా ఒక సెక్రెటరీ
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
పీటర్ మరియు మార్థా స్నేహితులు |
--ר ומרת--ה- חב--ם-
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
pet-r-u-a--a- h-m--a----m.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
పీటర్ మరియు మార్థా స్నేహితులు
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
పీటర్ మార్థా స్నేహితుడు |
פט- --א ה-בר -ל -ר---
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
p-ter ----axaver-s--l -a-t-h.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
పీటర్ మార్థా స్నేహితుడు
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
మార్థా పీటర్ స్నేహితురాలు |
-רתה--יא--חבר- -ל פט-.
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
mart-- hi haxa---a--sh----e-e-.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
మార్థా పీటర్ స్నేహితురాలు
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|