పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   am አነስተኛ ንግግር 3

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

22 [ሃያ ሁለት]

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

āch’ach’iri nigigiri 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? ሲጋራ-ያ-ሳ-? ሲ__ ያ____ ሲ-ራ ያ-ሳ-? --------- ሲጋራ ያጨሳሉ? 0
s-g--a --ch’e-a-u? s_____ y__________ s-g-r- y-c-’-s-l-? ------------------ sīgara yach’esalu?
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని በፊ--------ረ። በ__ አ__ ነ___ በ-ት አ-ስ ነ-ረ- ------------ በፊት አጨስ ነበረ። 0
bef-t--ā---e-i--e----. b_____ ā______ n______ b-f-t- ā-h-e-i n-b-r-. ---------------------- befīti āch’esi nebere.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు ግ- --- -ላ--ም። ግ_ አ__ አ_____ ግ- አ-ን አ-ጨ-ም- ------------- ግን አሁን አላጨስም። 0
gi-- -huni-ā---h--s---. g___ ā____ ā___________ g-n- ā-u-i ā-a-h-e-i-i- ----------------------- gini āhuni ālach’esimi.
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? ሲ-ራ---- -ረብ-ታል? ሲ__ ባ__ ይ______ ሲ-ራ ባ-ስ ይ-ብ-ታ-? --------------- ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? 0
sīga-- -ach---- -i-e-i---t--i? s_____ b_______ y_____________ s-g-r- b-c-’-s- y-r-b-s-o-a-i- ------------------------------ sīgara bach’esi yirebishotali?
లేదు, అస్సలు లేదు አ----ፍጹ- ። አ__ በ___ ። አ-ይ በ-ጹ- ። ---------- አያይ በፍጹም ። 0
ā---i befits-umi . ā____ b_________ . ā-a-i b-f-t-’-m- . ------------------ āyayi befits’umi .
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు እኔን-አ-ረብ-ኝም። እ__ አ_______ እ-ን አ-ረ-ሽ-ም- ------------ እኔን አይረብሽኝም። 0
in-n--āyi----s--nyi-i. i____ ā_______________ i-ē-i ā-i-e-i-h-n-i-i- ---------------------- inēni āyirebishinyimi.
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? የ-- ነ-ር-ይ--ሉ? የ__ ነ__ ይ____ የ-ነ ነ-ር ይ-ጣ-? ------------- የሆነ ነገር ይጠጣሉ? 0
y-h-n--ne-eri-y--’-t--lu? y_____ n_____ y__________ y-h-n- n-g-r- y-t-e-’-l-? ------------------------- yehone negeri yit’et’alu?
ఒక బ్రాందీ? ኮኛ-? ኮ___ ኮ-ክ- ---- ኮኛክ? 0
ko-ya-i? k_______ k-n-a-i- -------- konyaki?
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ አ-ይ።--ራ -ሆን --ዳለ-። አ___ ቢ_ ቢ__ እ_____ አ-ይ- ቢ- ቢ-ን እ-ዳ-ው- ------------------ አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። 0
ā-ay-- bīr- -īho-i--we-alewi. ā_____ b___ b_____ i_________ ā-a-i- b-r- b-h-n- i-e-a-e-i- ----------------------------- āyayi. bīra bīhoni iwedalewi.
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? ብዙ-ጊ- ወ- ሌላ -ገ- ይሄዳሉ? ብ_ ጊ_ ወ_ ሌ_ ሃ__ ይ____ ብ- ጊ- ወ- ሌ- ሃ-ር ይ-ዳ-? --------------------- ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? 0
b------zē--e-- -ē---h-g-r- y-h-dalu? b___ g___ w___ l___ h_____ y________ b-z- g-z- w-d- l-l- h-g-r- y-h-d-l-? ------------------------------------ bizu gīzē wede lēla hageri yihēdalu?
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం አ-፤ ------ ለ-ራ---ዎ- -ቸው። አ__ አ_____ ለ__ ጉ___ ና___ አ-፤ አ-ዛ-ዎ- ለ-ራ ጉ-ዎ- ና-ው- ------------------------ አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። 0
āwo;-ābi--nya-oc-- -esir---uzow-----na-h--i. ā___ ā____________ l_____ g________ n_______ ā-o- ā-i-a-y-w-c-u l-s-r- g-z-w-c-i n-c-e-i- -------------------------------------------- āwo; ābizanyawochu lesira guzowochi nachewi.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము ግን --- ----ረፍ- እየወሰድን-ነው። ግ_ አ__ እ_ እ___ እ_____ ነ__ ግ- አ-ን እ- እ-ፍ- እ-ወ-ድ- ነ-። ------------------------- ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። 0
gi-- -hu----n-a----fi-i---ewe-e--n- --wi. g___ ā____ i___ i______ i__________ n____ g-n- ā-u-i i-y- i-e-i-i i-e-e-e-i-i n-w-. ----------------------------------------- gini āhuni inya irefiti iyewesedini newi.
ఎంత వేడిగా ఉంది! በ-ም ቃ-ሎ ነ-! በ__ ቃ__ ነ__ በ-ም ቃ-ሎ ነ-! ----------- በጣም ቃጠሎ ነው! 0
b-t’a-------’elo --w-! b______ k_______ n____ b-t-a-i k-a-’-l- n-w-! ---------------------- bet’ami k’at’elo newi!
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది አ- -ሬ---- ሞ-- -ው። አ_ ዛ_ በ__ ሞ__ ነ__ አ- ዛ- በ-ም ሞ-ት ነ-። ----------------- አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። 0
ā-o-zar---et-am- --k---i--ewi. ā__ z___ b______ m______ n____ ā-o z-r- b-t-a-i m-k-a-i n-w-. ------------------------------ āwo zarē bet’ami mok’ati newi.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము ወደ------እ-ሂድ። ወ_ በ___ እ____ ወ- በ-ን- እ-ሂ-። ------------- ወደ በረንዳ እንሂድ። 0
we-- -ere---a i-ihī--. w___ b_______ i_______ w-d- b-r-n-d- i-i-ī-i- ---------------------- wede berenida inihīdi.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది ነገ-እዚህ --ስ አለ። ነ_ እ__ ድ__ አ__ ነ- እ-ህ ድ-ስ አ-። -------------- ነገ እዚህ ድግስ አለ። 0
neg- i-ī---dig-si -le. n___ i____ d_____ ā___ n-g- i-ī-i d-g-s- ā-e- ---------------------- nege izīhi digisi āle.
మీరు కూడా వస్తున్నారా? እር--ም -መጣሉ? እ____ ይ____ እ-ስ-ም ይ-ጣ-? ----------- እርስዎም ይመጣሉ? 0
ir----om- -i---’--u? i________ y_________ i-i-i-o-i y-m-t-a-u- -------------------- irisiwomi yimet’alu?
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు አ-።-እኛም-ተጋ---ል። አ__ እ__ ተ______ አ-። እ-ም ተ-ብ-ና-። --------------- አዎ። እኛም ተጋብዘናል። 0
ā----i----i-teg----enali. ā___ i_____ t____________ ā-o- i-y-m- t-g-b-z-n-l-. ------------------------- āwo. inyami tegabizenali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -