| మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
Π--- γ-αβ-τ- -ό--σ--;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
P--a gra-á-- p-ó-ese-?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
| మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
Π-ιο αυ-ο--ν-το-α-όρασες;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Po-o -u---í---o a-ó-ase-?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
| మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
Σε -οιά -φ-με--δ---γ--ε- σ----ομ---ς;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Se ---- ep-ēm-rí-- -gi-es--y-d-om-tḗs?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
| మీరు ఎవరిని చూసారు? |
Πο--- ε--α-ε;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-i-n-eí--te?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
| మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
Π-ι-ν --ν-ν-----ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P--on-s-n--tḗ---e?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
| మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
Π---ν α-------σ--ε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
Poi-n --ag---í--te?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Π------κ---κα--;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
P-te--ēkōt--k-t-?
P___ s___________
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
| మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
Πότ--ξ--ι--σ---;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P--- -------at-?
P___ x__________
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
Πότε --αμ--ή--τ-;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
P--- s--m---sat-?
P___ s___________
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Γι-τί-----ήσ-τε;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
Gi-t- xy-n-sa-e?
G____ x_________
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
Γ--τ- γ--ατε-δά--α--ς;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
Gi-t- g--a-e--á----o-?
G____ g_____ d________
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
| మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
Γι--ί-πήρατ----ξί;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Gia----ḗ--te--axí?
G____ p_____ t____
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
| మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
Α-ό --ύ ή--α-ε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
A-- -o--ḗ---a--?
A__ p__ ḗ_______
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
| మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
Πού --γατε;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Poú pḗg-te?
P__ p______
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
| మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
Πού-ή--σ---;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-ú --a--an?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
| మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
Πο------ήθ-σε-;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Poio- -oḗt----s?
P____ b_________
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
| మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
Σε -οι-ν έ-ρα-ες;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
S----ion -gr-p---?
S_ p____ é________
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
| మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
Σε-ποι-- -----ησες;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Se-p--o----á---s--?
S_ p____ a_________
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|