మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
Ποια-γ-αβά-α-φόρε--ς;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
Po-a--r-b--- p--r---s?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
Ποι--α--ο-ί-ητο-----ασες;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Poio---to-í-ēt--ag-ra-es?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
Σε-π-ι---φη----δ--έ---ε- ------μ-τ--;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
S- -------hēm-rída-égine--s--drom-t--?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు? |
Πο--- ---ατε;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-i-n eí-at-?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
Πο--- -υ---τή--τ-;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
Po------na--ḗ-at-?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
Π--ον α----ωρίσ--ε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
Po-----n---ō-í-at-?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Πό-ε-σ--ωθή-α-ε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
P-te--ē---hḗ--t-?
P___ s___________
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
Π-----εκι---ατε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
Pó-e--e-in----e?
P___ x__________
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
Πό-ε -τα-α---ατε;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
P-t- -t--a----te?
P___ s___________
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Για-ί -υ-νήσατ-;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
G--t- --pnḗs-te?
G____ x_________
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
Γ-α-- γ---τε----κα--ς;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
Gia-- -ína---d--kalos?
G____ g_____ d________
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
Γ-α-- π-ρατ- -α-ί;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Gi-t- -ḗ-a-- -ax-?
G____ p_____ t____
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
Από -ο--ήρ-ατε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
A-ó poú-ḗ----t-?
A__ p__ ḗ_______
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
Πο--π--ατ-;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Po--pḗ-at-?
P__ p______
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
Πού-----τα-;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Poú -s-s-an?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
Πο-ον-βο--ησ-ς;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
P-io- b-ḗ-h---s?
P____ b_________
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
Σε π--ο- --ρα--ς;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
S- -oion ég--p---?
S_ p____ é________
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
Σ-----ον---ά-τησες;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Se po-on-ap-nt--e-?
S_ p____ a_________
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|