| మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
אי------ב---נ-ת?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
eyz----i--h--na-t-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
| మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
א-ז----ונ-ת ----?
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
eyz- -e---ni- -anit-/q----?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
איזו מכונית קנית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
| మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
-אי-ה-ע---ן עש-- מ--ו-?
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
l---y-eh i--n----i-a-------m---y?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
| మీరు ఎవరిని చూసారు? |
-ת-מ- ר-ית-
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
e---i r---t-/-a'i-?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
את מי ראית?
et mi ra'ita/ra'it?
|
| మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
-ם -י -פ----
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
im--- n-fga--t-/nifg---t?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
עם מי נפגשת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
| మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
-ת -----רת-
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
et -- -ik-ta/---r-?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
את מי הכרת?
et mi hikrta/hikrt?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
-ת- קמת-
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
matay qamt-/---t?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
מתי קמת?
matay qamta/qamt?
|
| మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
--י הת-ל--
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
matay --t-al--/hi-xal-?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
מתי התחלת?
matay hitxalta/hitxalt?
|
| మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
מ-- --סקת?
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
m---y---------/hi-s-q-?
m____ h________________
m-t-y h-f-a-t-/-i-s-q-?
-----------------------
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
מתי הפסקת?
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
מ-ו--קמת-
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
m----a --m-a/-a--?
m_____ q__________
m-d-'- q-m-a-q-m-?
------------------
madu'a qamta/qamt?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
מדוע קמת?
madu'a qamta/qamt?
|
| మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
-----הפכת ------מורה?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
m--u-- h-----t---af---t -ihio- -oreh-m-r-h?
m_____ h_______________ l_____ m___________
m-d-'- h-f-k-t-/-a-a-h- l-h-o- m-r-h-m-r-h-
-------------------------------------------
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
מדוע הפכת להיות מורה?
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
| మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
מד-ע-------ו-י-?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
ma-----la-a--a/l----t -----?
m_____ l_____________ m_____
m-d-'- l-q-x-a-l-q-x- m-n-t-
----------------------------
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
מדוע לקחת מונית?
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
| మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
--------עת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
m-h-yk--n-hig---a/-i--'t?
m________ h______________
m-h-y-h-n h-g-'-a-h-g-'-?
-------------------------
meheykhan higa'ta/higa't?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
מהיכן הגעת?
meheykhan higa'ta/higa't?
|
| మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
לה-----לכת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
le--y--an -a-akh--/-alakh-?
l________ h________________
l-h-y-h-n h-l-k-t-/-a-a-h-?
---------------------------
leheykhan halakhta/halakht?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
להיכן הלכת?
leheykhan halakhta/halakht?
|
| మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
היכ--ה-ית?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h---han----ta/---t?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
ל-י -זרת?
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
l----a-arta-aza-t?
l___ a____________
l-m- a-a-t-/-z-r-?
------------------
lemi azarta/azart?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
למי עזרת?
lemi azarta/azart?
|
| మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
--י כ----
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
l----k-ta----k-ta-t?
l___ k______________
l-m- k-t-v-a-k-t-v-?
--------------------
lemi katavta/katavt?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
למי כתבת?
lemi katavta/katavt?
|
| మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
למי ע-ית-
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
l--i a-ita-----?
l___ a__________
l-m- a-i-a-a-i-?
----------------
lemi anita/anit?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
למי ענית?
lemi anita/anit?
|