| నేర్చుకోవడం |
δ-α-άζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di-b-zō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
నేర్చుకోవడం
διαβάζω
diabázō
|
| విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? |
Ο- μ-θ-τ-ς-δ----ζ--ν--ολ-;
Ο_ μ______ δ________ π____
Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-;
--------------------------
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
0
O- m--h-t-- d--b-zoun -o--?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
Oi mathētés diabázoun polý?
|
| లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు |
Ό-ι, δια--ζ--- λ-γ-.
Ό___ δ________ λ____
Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-.
--------------------
Όχι, διαβάζουν λίγο.
0
Óch-,--i-b-zoun-lí--.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Όχι, διαβάζουν λίγο.
Óchi, diabázoun lígo.
|
| అడగటం |
ρ-τάω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
r-t-ō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
| మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? |
Ρωτ--- σ-χνά--ο---ά-καλ-;
Ρ_____ σ____ τ__ δ_______
Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο-
-------------------------
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
0
Rō-á-e-s-c-ná---n -á-kal-?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
| లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను |
Όχι, --ν τ-ν ρωτ-ω --χ-ά.
Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____
Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά-
-------------------------
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
0
Ó--i- de- ton--ō--ō sy-h--.
Ó____ d__ t__ r____ s______
Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-.
---------------------------
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
| సమాధానం ఇవ్వడం |
απαν-άω
α______
α-α-τ-ω
-------
απαντάω
0
ap--t-ō
a______
a-a-t-ō
-------
apantáō
|
సమాధానం ఇవ్వడం
απαντάω
apantáō
|
| దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి |
Α-αν-ήσ-- π-----λώ.
Α________ π________
Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Απαντήστε παρακαλώ.
0
A-a--ḗst---a----l-.
A________ p________
A-a-t-s-e p-r-k-l-.
-------------------
Apantḗste parakalṓ.
|
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Απαντήστε παρακαλώ.
Apantḗste parakalṓ.
|
| నేను సమాధానం ఇస్తాను |
Α-α--ά-.
Α_______
Α-α-τ-ω-
--------
Απαντάω.
0
A--n-á-.
A_______
A-a-t-ō-
--------
Apantáō.
|
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Απαντάω.
Apantáō.
|
| పని చేయడం |
δ-υλ-ύω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
dou--úō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
పని చేయడం
δουλεύω
douleúō
|
| ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? |
(Α--ός---ο--εύει --ρ-;
(______ Δ_______ τ____
(-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-;
----------------------
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
0
(------ ---leú------a?
(______ D_______ t____
(-u-ó-) D-u-e-e- t-r-?
----------------------
(Autós) Douleúei tṓra?
|
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
(Autós) Douleúei tṓra?
|
| అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు |
Ν-ι---ου----ι-τώρα.
Ν___ δ_______ τ____
Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-.
-------------------
Ναι, δουλεύει τώρα.
0
N-i- d--l-úei---r-.
N___ d_______ t____
N-i- d-u-e-e- t-r-.
-------------------
Nai, douleúei tṓra.
|
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Ναι, δουλεύει τώρα.
Nai, douleúei tṓra.
|
| రావడం |
έ-χ---ι
έ______
έ-χ-μ-ι
-------
έρχομαι
0
ér-h---i
é_______
é-c-o-a-
--------
érchomai
|
|
| మీరు వస్తున్నారా? |
Έρ-εστε;
Έ_______
Έ-χ-σ-ε-
--------
Έρχεστε;
0
Ér--e---?
É________
É-c-e-t-?
---------
Ércheste?
|
మీరు వస్తున్నారా?
Έρχεστε;
Ércheste?
|
| అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము |
Ν----ε--ό-ασ---αμ-σως.
Ν___ ε________ α______
Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-.
----------------------
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
0
Nai, -rc-ómaste-amés--.
N___ e_________ a______
N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-.
-----------------------
Nai, erchómaste amésōs.
|
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
Nai, erchómaste amésōs.
|
| ఉండటం |
μέ-ω
μ___
μ-ν-
----
μένω
0
ménō
m___
m-n-
----
ménō
|
|
| మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? |
Μέν--ε---- Βε-ο-ί-ο;
Μ_____ σ__ Β________
Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-;
--------------------
Μένετε στο Βερολίνο;
0
M------s-o-----l--o?
M_____ s__ B________
M-n-t- s-o B-r-l-n-?
--------------------
Ménete sto Berolíno?
|
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Μένετε στο Βερολίνο;
Ménete sto Berolíno?
|
| అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను |
Ν-ι- μ--- --ο-----λ-ν-.
Ν___ μ___ σ__ Β________
Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-.
-----------------------
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
0
N----mé-ō s-o--e------.
N___ m___ s__ B________
N-i- m-n- s-o B-r-l-n-.
-----------------------
Nai, ménō sto Berolíno.
|
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
Nai, ménō sto Berolíno.
|