คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   lv Mācīties svešvalodas

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? K------ --cīj-ti------ņu v--o--? K__ J__ m_________ s____ v______ K-r J-s m-c-j-t-e- s-ā-u v-l-d-? -------------------------------- Kur Jūs mācījāties spāņu valodu? 0
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? V-- Jū- p--tat--rī-p-rtu-āļ----lo--? V__ J__ p_____ a__ p________ v______ V-i J-s p-o-a- a-ī p-r-u-ā-u v-l-d-? ------------------------------------ Vai Jūs protat arī portugāļu valodu? 0
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย J-,-es -r----a-ī n--au-- --ā----u-v-lod-. J__ e_ p____ a__ n______ i_______ v______ J-, e- p-o-u a-ī n-d-u-z i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------------------- Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก Es u-s--t-, --s run--------- ---i. E_ u_______ J__ r______ ļ___ l____ E- u-s-a-u- J-s r-n-j-t ļ-t- l-b-. ---------------------------------- Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi. 0
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก Va-o--s -r s-mē-- l-dz---s. V______ i_ s_____ l________ V-l-d-s i- s-m-r- l-d-ī-a-. --------------------------- Valodas ir samērā līdzīgas. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี Es-v-r---ū--l-b--saprast. E_ v___ J__ l___ s_______ E- v-r- J-s l-b- s-p-a-t- ------------------------- Es varu Jūs labi saprast. 0
แต่การพูดและการเขียนมันยาก B----unāt -- r-ks--- i- ---ti. B__ r____ u_ r______ i_ g_____ B-t r-n-t u- r-k-t-t i- g-ū-i- ------------------------------ Bet runāt un rakstīt ir grūti. 0
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก E---i--a-j---ē-----dz-k-ūdu. E_ p_______ v__ d____ k_____ E- p-e-a-j- v-l d-u-z k-ū-u- ---------------------------- Es pieļauju vēl daudz kļūdu. 0
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ L--zu- la----e--ma-i---e-m-r! L_____ l_______ m___ v_______ L-d-u- l-b-j-e- m-n- v-e-m-r- ----------------------------- Lūdzu, labojiet mani vienmēr! 0
การออกเสียงของคุณดีมาก Jūsu-izr-n---r g---- -a-a. J___ i_____ i_ g____ l____ J-s- i-r-n- i- g-u-i l-b-. -------------------------- Jūsu izruna ir gluži laba. 0
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย Jum---- ---ie-s -k--nt-. J___ i_ n______ a_______ J-m- i- n-l-e-s a-c-n-s- ------------------------ Jums ir neliels akcents. 0
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน V-r--at--k-- -o -u-i-n-- J-- ---t. V__ p_______ n_ k_______ J__ e____ V-r p-t-i-t- n- k-r-e-e- J-s e-a-. ---------------------------------- Var pateikt, no kurienes Jūs esat. 0
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? K-s-ir--ū-- d-imtā va-o-a? K__ i_ J___ d_____ v______ K-s i- J-s- d-i-t- v-l-d-? -------------------------- Kas ir Jūsu dzimtā valoda? 0
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? Va- --s -pmek-ē--- -al--u --r---? V__ J__ a_________ v_____ k______ V-i J-s a-m-k-ē-a- v-l-d- k-r-u-? --------------------------------- Vai Jūs apmeklējat valodu kursus? 0
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? Kādu māc--u ---zek-i---s i--ant----? K___ m_____ l_______ J__ i__________ K-d- m-c-b- l-d-e-l- J-s i-m-n-o-a-? ------------------------------------ Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat? 0
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? E- -cumir--- n-z-nu,--ā t--sauc. E_ a________ n______ k_ t_ s____ E- a-u-i-k-ī n-z-n-, k- t- s-u-. -------------------------------- Es acumirklī nezinu, kā to sauc. 0
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ Es --v--- ----r-t-es n----ku--. E_ n_____ a_________ n_________ E- n-v-r- a-c-r-t-e- n-s-u-u-u- ------------------------------- Es nevaru atcerēties nosaukumu. 0
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ E--to--s-- ai-mi--i-. E_ t_ e___ a_________ E- t- e-m- a-z-i-s-s- --------------------- Es to esmu aizmirsis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -