คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   it In viaggio

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [trentasette]

In viaggio

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ Lui -- i- -o-o--cle-ta. L__ v_ i_ m____________ L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
เขาขี่จักรยาน Lui ----n----i--ett-. L__ v_ i_ b__________ L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
เขาเดิน Lui-va a p-e-i. L__ v_ a p_____ L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ L-i--a co---a-na-e. L__ v_ c__ l_ n____ L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
เขาไปโดยเรือ L-- v--i---a-ca. L__ v_ i_ b_____ L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
เขาว่ายน้ำ L-i ---t-. L__ n_____ L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? È--e----loso -ui? È p_________ q___ È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? È pe-i-o---o----e l’-u-o--o- da s---? È p_________ f___ l_________ d_ s____ È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? È perico--s- p-sseg-ia-e--a sol--d- n-t-e? È p_________ p__________ d_ s___ d_ n_____ È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
เราหลงทาง C- ---m--p----. C_ s____ p_____ C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
เรามาผิดทาง A--i--o-sbag-i-t- -trada. A______ s________ s______ A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม D-bb-am- -ornare--n--etr-. D_______ t______ i________ D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? Do----o-s---o----c---g-ar-? D___ p_______ p____________ D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? C-è u- -archeg---? C__ u_ p__________ C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? Pe- -u-n-- tem-o-si pu- -----a-e ----a-ch-n---arc-eggia--? P__ q_____ t____ s_ p__ l_______ l_ m_______ p____________ P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? Le- --ia? L__ s____ L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? Sal--con-lo -k--i-t? S___ c__ l_ s_______ S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? S- --ss-n--n-l--g--r- -egl- --i? S_ p______ n_________ d____ s___ S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -