คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   uz birikmalar 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [toqson tort]

birikmalar 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Y---i- to---sh-n- --tin-. Y_____ t_________ k______ Y-m-i- t-x-a-h-n- k-t-n-. ------------------------- Yomgir toxtashini kuting. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ Is--m-tu-a-a---c-a-k---ng I____ t___________ k_____ I-h-m t-g-m-g-n-h- k-t-n- ------------------------- Ishim tugamaguncha kuting 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา U--ng-q-y--b -e-----ni----in-. U____ q_____ k________ k______ U-i-g q-y-i- k-l-s-i-i k-t-n-. ------------------------------ Uning qaytib kelishini kuting. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง S---larimni-qu----s---i k-ty--m--. S__________ q__________ k_________ S-c-l-r-m-i q-r-t-s-i-i k-t-a-m-n- ---------------------------------- Sochlarimni quritishini kutyapman. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Fi-m-tug---i-i--u--ma-. F___ t________ k_______ F-l- t-g-s-i-i k-t-m-n- ----------------------- Film tugashini kutaman. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Men ---tof--n--g--ash------rog- ----agu--h--k-ta-an. M__ s___________ y_____ c______ y__________ k_______ M-n s-e-o-o-n-n- y-s-i- c-i-o-i y-n-a-u-c-a k-t-m-n- ---------------------------------------------------- Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Q-c-o- tati-ga-c--qa-i-? Q_____ t______ c________ Q-c-o- t-t-l-a c-i-a-i-? ------------------------ Qachon tatilga chiqasiz? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Y-z-- ta-i- ol-id--mi? Y____ t____ o_________ Y-z-i t-t-l o-d-d-n-i- ---------------------- Yozgi tatil oldidanmi? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Ha,---zgi--a--l-b-sh-an-sh--an--l--n-h-m. H__ y____ t____ b_____________ o____ h___ H-, y-z-i t-t-l b-s-l-n-s-i-a- o-d-n h-m- ----------------------------------------- Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Qi-h --s-lanis-id-n o--i--------mah-a-lang. Q___ b_____________ o____ t____ m__________ Q-s- b-s-l-n-s-i-a- o-d-n t-m-i m-h-a-l-n-. ------------------------------------------- Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ Stolg- o--r-shdan-o--in-q--i-g-zn- yu---g. S_____ o_________ o____ q_________ y______ S-o-g- o-i-i-h-a- o-d-n q-l-n-i-n- y-v-n-. ------------------------------------------ Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก T--hq-rig- -h-qi-hda- ol-----yn-ni yop-n-. T_________ c_________ o____ o_____ y______ T-s-q-r-g- c-i-i-h-a- o-d-n o-n-n- y-p-n-. ------------------------------------------ Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Qach-n u--a-qayt----? Q_____ u___ q________ Q-c-o- u-g- q-y-a-i-? --------------------- Qachon uyga qaytasiz? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? D-rs-an-k--i---? D______ k_______ D-r-d-n k-y-n-i- ---------------- Darsdan keyinmi? 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน H---------u-a-a-da- keyi-. H__ d___ t_________ k_____ H-, d-r- t-g-g-n-a- k-y-n- -------------------------- Ha, dars tugagandan keyin. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Voqe- --d-----lg--idan k-yi--u-bo--qa i----y-------. V____ s____ b_________ k____ u b_____ i_____ o______ V-q-a s-d-r b-l-a-i-a- k-y-n u b-s-q- i-h-a- o-m-d-. ---------------------------------------------------- Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Is-i-- y-qotg---, -me-ik-ga --t--. I_____ y_________ A________ k_____ I-h-n- y-q-t-a-h- A-e-i-a-a k-t-i- ---------------------------------- Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย Amer-ka-- ---gani--n----in-b--i--k-t--. A________ k_________ k____ b____ k_____ A-e-i-a-a k-t-a-i-a- k-y-n b-y-b k-t-i- --------------------------------------- Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -