คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   bg Съюзи 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

Syyuzi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Ч--а-, -ок----д-ждъ--п-е-т-не. Ч_____ д_____ д_____ п________ Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-. ------------------------------ Чакай, докато дъждът престане. 0
C-akay- -o-a---d---dy- p-est---. C______ d_____ d______ p________ C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-. -------------------------------- Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ Ч--ай- ---ато --ърш-. Ч_____ д_____ с______ Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-. --------------------- Чакай, докато свърша. 0
Cha---- doka-o--vy-sh-. C______ d_____ s_______ C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a- ----------------------- Chakay, dokato svyrsha.
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา Ч---й- д---т---ой -е -ъ-н-. Ч_____ д_____ т__ с_ в_____ Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е- --------------------------- Чакай, докато той се върне. 0
Ch-k-y,--ok----to- s- vyrn-. C______ d_____ t__ s_ v_____ C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e- ---------------------------- Chakay, dokato toy se vyrne.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Щ- -а---,--о---о ---ата -- из--хне. Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______ Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е- ----------------------------------- Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 0
Shche--h-ka-, -o-a-o -o---a m- --sykhne. S____ c______ d_____ k_____ m_ i________ S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-. ---------------------------------------- Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Ще--ак--,-до-ато-ф-лм-т --ъ---. Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______ Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-. ------------------------------- Ще чакам, докато филмът свърши. 0
S--h- ---k-m,-dok--o-f---y- sv-r--i. S____ c______ d_____ f_____ s_______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i- ------------------------------------ Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Ще ч-кам, до--т- -в--о----т-с---не-з--е--. Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______ Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-. ------------------------------------------ Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 0
S---- ch-kam,---ka-o sv--o--r-t---e-n---ele-o. S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-. ---------------------------------------------- Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? К-га-з---н---ш--- --ч-в-а? К___ з________ н_ п_______ К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а- -------------------------- Кога заминаваш на почивка? 0
Kog---am---v-sh--------ivka? K___ z_________ n_ p________ K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-? ---------------------------- Koga zaminavash na pochivka?
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? О-е-пре---л-тн--- --к-н---? О__ п____ л______ в________ О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-? --------------------------- Още преди лятната ваканция? 0
O-------red---y---at--v-k-nt----? O_____ p____ l_______ v__________ O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-? --------------------------------- Oshche predi lyatnata vakantsiya?
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Д-, о---пр-ди--а з-п-ч-е-лят-а-а--ака-ц-я. Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________ Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-. ------------------------------------------ Да, още преди да започне лятната ваканция. 0
Da- -s--he p---i--a -a--chn------na-a vaka--s-ya. D__ o_____ p____ d_ z_______ l_______ v__________ D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-. ------------------------------------------------- Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง П-прави--о-р-ва- -реди--------чн--з--а--. П______ п_______ п____ д_ з______ з______ П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-. ----------------------------------------- Поправи покрива, преди да започне зимата. 0
P--ravi pokr-----p-e-- -a----ochne---mat-. P______ p_______ p____ d_ z_______ z______ P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-. ------------------------------------------ Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ И-ми- си -ъ-е-е---реди-д- -ед-еш-на-м--а--. И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______ И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-. ------------------------------------------- Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 0
I--iy si ry-se-e,--red--d- se-n--- -a--as-ta. I____ s_ r_______ p____ d_ s______ n_ m______ I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-. --------------------------------------------- Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก З--в----пр-з--еца- -р--и да -злез--. З______ п_________ п____ д_ и_______ З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш- ------------------------------------ Затвори прозореца, преди да излезеш. 0
Zat--r----ozo---s-- -r-d--d---z-ez--h. Z______ p__________ p____ d_ i________ Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-. -------------------------------------- Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? К-г- -е-се-върне- в--щи? К___ щ_ с_ в_____ в_____ К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и- ------------------------ Кога ще се върнеш вкъщи? 0
Kog---h--e-se -y-n--h -------i? K___ s____ s_ v______ v________ K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-? ------------------------------- Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
หลังเลิกเรียนหรือ? С-ед-ча---е-е? С___ ч________ С-е- ч-с-в-т-? -------------- След часовете? 0
S-ed--ha-ovete? S___ c_________ S-e- c-a-o-e-e- --------------- Sled chasovete?
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Д----ле- к-т---върш-т -----ет-. Д__ с___ к___ с______ ч________ Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-. ------------------------------- Да, след като свършат часовете. 0
Da, s-ed kato sv-----t ch-----t-. D__ s___ k___ s_______ c_________ D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e- --------------------------------- Da, sled kato svyrshat chasovete.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป С-е---ат---ре----я ---по--к---т----е --ж-ше д--ра--ти по-е--. С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______ С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-. ------------------------------------------------------------- След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 0
Sle---at---re--r-ya---op----a- --- ----o---s-e-da --bo-- --ve-h-. S___ k___ p________ z_________ t__ n_ m_______ d_ r_____ p_______ S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e- ----------------------------------------------------------------- Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Сле--като -и---ш--загуб-л-----тат- --, т----ами---за Ам--и--. С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______ С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а- ------------------------------------------------------------- След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 0
S-ed -a------bes-e-za--bil-r--o-a-a s-,--o---am-na------e-i-a. S___ k___ s_ b____ z______ r_______ s__ t__ z_____ z_ A_______ S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a- -------------------------------------------------------------- Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย Сл-д-ка---зам--а -- А-ер-к-,-т---забогат-. С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________ С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-. ------------------------------------------ След като замина за Америка, той забогатя. 0
S--- ka-o--a-----za---e-------o- ------tya. S___ k___ z_____ z_ A_______ t__ z_________ S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a- ------------------------------------------- Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -