คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   lv Saikļi 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [deviņdesmit četri]

Saikļi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด P-g-i-i- kam-- pārstās -i-tus. P_______ k____ p______ l______ P-g-i-i- k-m-r p-r-t-s l-e-u-. ------------------------------ Pagaidi, kamēr pārstās lietus. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ P-g--d---k-mē---- --be-gš-. P_______ k____ e_ p________ P-g-i-i- k-m-r e- p-b-i-š-. --------------------------- Pagaidi, kamēr es pabeigšu. 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา P--a-di,-kamēr --ņ---tnā-s atpa--ļ. P_______ k____ v___ a_____ a_______ P-g-i-i- k-m-r v-ņ- a-n-k- a-p-k-ļ- ----------------------------------- Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Es g--d-,--am-r -an- -ati--ūs s-u--. E_ g_____ k____ m___ m___ b__ s_____ E- g-i-u- k-m-r m-n- m-t- b-s s-u-i- ------------------------------------ Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Es--aidu,-ka--r---i---e- -i-ma. E_ g_____ k____ b_______ f_____ E- g-i-u- k-m-r b-i-s-e- f-l-a- ------------------------------- Es gaidu, kamēr beigsies filma. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Es -a--u- ----r----sof-r- -ūs -aļā --is--. E_ g_____ k____ l________ b__ z___ g______ E- g-i-u- k-m-r l-k-o-o-ā b-s z-ļ- g-i-m-. ------------------------------------------ Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? K---tu ---ies --v-ļin-j-mā? K__ t_ d_____ a____________ K-d t- d-s-e- a-v-ļ-n-j-m-? --------------------------- Kad tu dosies atvaļinājumā? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Vēl p-r-----s-ra- b-ī-d--nā-? V__ p____ v______ b__________ V-l p-r-s v-s-r-s b-ī-d-e-ā-? ----------------------------- Vēl pirms vasaras brīvdienām? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม J-, ---ms vēl --k-- --s-r-- b-ī----n--. J__ p____ v__ s____ v______ b__________ J-, p-r-s v-l s-k-s v-s-r-s b-ī-d-e-a-. --------------------------------------- Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง S-labo-ju--u---ir-- s-ka- -ie--! S_____ j_____ p____ s____ z_____ S-l-b- j-m-u- p-r-s s-k-s z-e-a- -------------------------------- Salabo jumtu, pirms sākas ziema! 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ No-a-g--rok-s,--i-m- ----ē--es--i- --l--! N______ r_____ p____ t_ s_____ p__ g_____ N-m-z-ā r-k-s- p-r-s t- s-d-e- p-e g-l-a- ----------------------------------------- Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda! 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก A-z-e- ---u,-p-----t--ej--r-! A_____ l____ p____ t_ e_ ā___ A-z-e- l-g-, p-r-s t- e- ā-ā- ----------------------------- Aizver logu, pirms tu ej ārā! 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Ka---- n-c----ās? K__ t_ n__ m_____ K-d t- n-c m-j-s- ----------------- Kad tu nāc mājās? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? P-c -od-rb-bā-? P__ n__________ P-c n-d-r-ī-ā-? --------------- Pēc nodarbībām? 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน J-,-k-- bei--a----d-r-ī-as. J__ k__ b______ n__________ J-, k-d b-i-z-s n-d-r-ī-a-. --------------------------- Jā, kad beidzas nodarbības. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Pē- n-l--mes ---------viņ----irs neva--j----rā-ā-. P__ n_______ g_______ v___ v____ n_______ s_______ P-c n-l-i-e- g-d-j-m- v-ņ- v-i-s n-v-r-j- s-r-d-t- -------------------------------------------------- Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Pē- tam- k-d--iņ- za-dē-a-d--b-,------dev-- -z-Amer--u. P__ t___ k__ v___ z______ d_____ v___ d____ u_ A_______ P-c t-m- k-d v-ņ- z-u-ē-a d-r-u- v-ņ- d-v-s u- A-e-i-u- ------------------------------------------------------- Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย Pēc--am---ad viņš -ij- -ev--s-uz --erik-- -iņš -ļ--- -a-āts. P__ t___ k__ v___ b___ d_____ u_ A_______ v___ k____ b______ P-c t-m- k-d v-ņ- b-j- d-v-e- u- A-e-i-u- v-ņ- k-u-a b-g-t-. ------------------------------------------------------------ Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -