| รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด |
صبر-ک-----ب-----بند بیاد-
___ ک_ ت_ ب____ ب__ ب_____
-ب- ک- ت- ب-ر-ن ب-د ب-ا-.-
---------------------------
صبر کن تا باران بند بیاد.
0
-ab- --n -----a-aan-ban- b--ad--
____ k__ t_ b______ b___ b________
-a-r k-n t- b-a-a-n b-n- b-y-d--
-----------------------------------
sabr kon ta baaraan band biyad.
|
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด
صبر کن تا باران بند بیاد.
sabr kon ta baaraan band biyad.
|
| รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ |
-ب- کن-تا-من-کا-م-ت--- شو-.
___ ک_ ت_ م_ ک___ ت___ ش____
-ب- ک- ت- م- ک-ر- ت-ا- ش-د-
-----------------------------
صبر کن تا من کارم تمام شود.
0
--b---o- ---m-n ---r-- t--aam sh-v----
____ k__ t_ m__ k_____ t_____ s_________
-a-r k-n t- m-n k-a-a- t-m-a- s-a-a-.--
-----------------------------------------
sabr kon ta man kaaram tamaam shavad.
|
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ
صبر کن تا من کارم تمام شود.
sabr kon ta man kaaram tamaam shavad.
|
| รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา |
ص-- کن -ا ا-----ردد-
___ ک_ ت_ ا_ ب_______
-ب- ک- ت- ا- ب-گ-د-.-
----------------------
صبر کن تا او برگردد.
0
s-b---o- -a-o- -a--a---d.-
____ k__ t_ o_ b____________
-a-r k-n t- o- b-r-a-d-d--
-----------------------------
sabr kon ta oo bargardad.
|
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา
صبر کن تا او برگردد.
sabr kon ta oo bargardad.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง |
-ن --ر----کنم ---مو-ایم--ش--ش---.
__ ص__ م____ ت_ م_____ خ__ ش_____
-ن ص-ر م--ن- ت- م-ه-ی- خ-ک ش-ن-.-
-----------------------------------
من صبر میکنم تا موهایم خشک شوند.
0
man -a-r--i--onam -- -o---ya--k-os-k -ha----.
___ s___ m_______ t_ m_______ k_____ s__________
-a- s-b- m---o-a- t- m-o-a-a- k-o-h- s-a-a-d--
-------------------------------------------------
man sabr mi-konam ta moohayam khoshk shavand.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง
من صبر میکنم تا موهایم خشک شوند.
man sabr mi-konam ta moohayam khoshk shavand.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ |
من صبر -ی-ک-م ت- ف-لم---ا----د.
__ ص__ م____ ت_ ف___ ت___ ش____
-ن ص-ر م--ن- ت- ف-ل- ت-ا- ش-د-
---------------------------------
من صبر میکنم تا فیلم تمام شود.
0
--- ---- m--kon----a-f----t-ma-m--h-v-d.--
___ s___ m_______ t_ f___ t_____ s_________
-a- s-b- m---o-a- t- f-l- t-m-a- s-a-a-.--
--------------------------------------------
man sabr mi-konam ta film tamaam shavad.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ
من صبر میکنم تا فیلم تمام شود.
man sabr mi-konam ta film tamaam shavad.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว |
من-صبر می---م----چ--غ-ر-هنما-سب- ---.
__ ص__ م____ ت_ چ___ ر_____ س__ ش____
-ن ص-ر م--ن- ت- چ-ا- ر-ه-م- س-ز ش-د-
---------------------------------------
من صبر میکنم تا چراغ راهنما سبز شود.
0
ma- -a------k-n-m ---c--r-a-h-r--nama----b--s-----.-
___ s___ m_______ t_ c_______ r_______ s___ s_________
-a- s-b- m---o-a- t- c-e-a-g- r-h-a-a- s-b- s-a-a-.--
-------------------------------------------------------
man sabr mi-konam ta cheraagh rahnamaa sabz shavad.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว
من صبر میکنم تا چراغ راهنما سبز شود.
man sabr mi-konam ta cheraagh rahnamaa sabz shavad.
|
| คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? |
تو کی -ه -س-ف-- می----
__ ک_ ب_ م_____ م______
-و ک- ب- م-ا-ر- م--و-؟-
-------------------------
تو کی به مسافرت میروی؟
0
t-- -e- ---mo--a-e-at--i---o-e---
___ k__ b_ m_________ m___________
-o- k-i b- m-s-a-e-a- m---o-y-?--
-----------------------------------
too kei be mosaaferat mi-rooye?
|
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร?
تو کی به مسافرت میروی؟
too kei be mosaaferat mi-rooye?
|
| ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? |
----ا---عط-لات ت-بست---
___ ا_ ت______ ت________
-ب- ا- ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن-
-------------------------
قبل از تعطیلات تابستان؟
0
g-a----z-t-til--t--aa-estaa-?
_____ a_ t_______ t_____________
-h-b- a- t-t-l-a- t-a-e-t-a-?--
---------------------------------
ghabl az tatilaat taabestaan?
|
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ?
قبل از تعطیلات تابستان؟
ghabl az tatilaat taabestaan?
|
| ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม |
ب--- -بل--ز ا-ن-ه -عطی-ات-تاب--ا----وع-ش-د.
____ ق__ ا_ ا____ ت______ ت______ ش___ ش____
-ل-، ق-ل ا- ا-ن-ه ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن ش-و- ش-د-
---------------------------------------------
بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.
0
-a-eh, -h-b- -- -n-e- --ti---t --a------n--h---- s-ava---
______ g____ a_ i____ t_______ t_________ s_____ s_________
-a-e-, g-a-l a- i-k-h t-t-l-a- t-a-e-t-a- s-o-o- s-a-a-.--
------------------------------------------------------------
baleh, ghabl az inkeh tatilaat taabestaan shoroo shavad.
|
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม
بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.
baleh, ghabl az inkeh tatilaat taabestaan shoroo shavad.
|
| ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง |
--ل ا--اینکه --ست-- شر-ع شو-، --ف ر--ت-میر کن.
___ ا_ ا____ ز_____ ش___ ش___ س__ ر_ ت____ ک___
-ب- ا- ا-ن-ه ز-س-ا- ش-و- ش-د- س-ف ر- ت-م-ر ک-.-
------------------------------------------------
قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.
0
g--b- -z---k-h-z-m-staa- sh-r-o--h--ad,--a--f ra---mi---on-
_____ a_ i____ z________ s_____ s______ s____ r_ t____ k______
-h-b- a- i-k-h z-m-s-a-n s-o-o- s-a-a-, s-g-f r- t-m-r k-n--
---------------------------------------------------------------
ghabl az inkeh zemestaan shoroo shavad, saghf ra tamir kon.
|
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง
قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.
ghabl az inkeh zemestaan shoroo shavad, saghf ra tamir kon.
|
| ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ |
--ل--ز ای-----ر م-ز-بن--ن-،---ت-ه-یت -ا --وی.
___ ا_ ا____ س_ م__ ب______ د__ ه___ ر_ ب_____
-ب- ا- ا-ن-ه س- م-ز ب-ش-ن-، د-ت ه-ی- ر- ب-و-.-
-----------------------------------------------
قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.
0
-h--l az ----h -ar---z b--sh-ni- d--t -a--a- r- -es--i---
_____ a_ i____ s__ m__ b________ d___ h_____ r_ b_________
-h-b- a- i-k-h s-r m-z b-n-h-n-, d-s- h-a-a- r- b-s-o-.--
-----------------------------------------------------------
ghabl az inkeh sar miz benshini, dast haayat ra beshoi.
|
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ
قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.
ghabl az inkeh sar miz benshini, dast haayat ra beshoi.
|
| ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก |
-ب- از--ین-ه ---ج-------نج---ر----ند.
___ ا_ ا____ خ___ ش___ پ____ ر_ ب_____
-ب- ا- ا-ن-ه خ-ر- ش-ی- پ-ج-ه ر- ب-ن-.-
---------------------------------------
قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.
0
-h--- a- ---e-----a--- --o-i--p-----eh--a-b---n--
_____ a_ i____ k______ s_____ p_______ r_ b_________
-h-b- a- i-k-h k-a-r-j s-o-i- p-n-e-e- r- b-b-n-.--
-----------------------------------------------------
ghabl az inkeh khaarej shooi, panjereh ra beband.
|
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก
قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.
ghabl az inkeh khaarej shooi, panjereh ra beband.
|
| คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? |
-- -- خانه می-ی--
__ ب_ خ___ م______
-ی ب- خ-ن- م--ی-؟-
--------------------
کی به خانه میآیی؟
0
--i -e khaa-eh m----yi--
___ b_ k______ m__________
-e- b- k-a-n-h m---a-i--
---------------------------
kei be khaaneh mi-aayi?
|
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร?
کی به خانه میآیی؟
kei be khaaneh mi-aayi?
|
| หลังเลิกเรียนหรือ? |
--د -- کل-س؟
___ ا_ ک_____
-ع- ا- ک-ا-؟-
--------------
بعد از کلاس؟
0
----a- -el------
___ a_ k_________
-a- a- k-l-a-?--
------------------
bad az kelaas?
|
หลังเลิกเรียนหรือ?
بعد از کلاس؟
bad az kelaas?
|
| ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน |
بل-----د-ا- ا-ن-ه -ل---ت--م -د.
____ ب__ ا_ ا____ ک___ ت___ ش___
-ل-، ب-د ا- ا-ن-ه ک-ا- ت-ا- ش-.-
---------------------------------
بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.
0
-----, b---a--inke- -e-aa--t-m-am --od---
______ b__ a_ i____ k_____ t_____ s_______
-a-e-, b-d a- i-k-h k-l-a- t-m-a- s-o-.--
-------------------------------------------
baleh, bad az inkeh kelaas tamaam shod.
|
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน
بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.
baleh, bad az inkeh kelaas tamaam shod.
|
| หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป |
-عد--ز ا-ن-ه او-(--د)-تصا-- -رد--ی-ر------س--کا- --د.
___ ا_ ا____ ا_ (____ ت____ ک__ د___ ن______ ک__ ک____
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ت-ا-ف ک-د د-گ- ن-و-ن-ت ک-ر ک-د-
-------------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.
0
ba--a- in--h-oo-----d)-ta-aad-f ka-- -i-a--na--v----st--a-r---nad-
___ a_ i____ o_ (_____ t_______ k___ d____ n__________ k___ k________
-a- a- i-k-h o- (-o-d- t-s-a-o- k-r- d-g-r n-t-v-a-e-t k-a- k-n-d--
----------------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) tasaadof kard digar natavaanest kaar konad.
|
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป
بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.
bad az inkeh oo (mord) tasaadof kard digar natavaanest kaar konad.
|
| หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา |
-----ز-اینک- ا- (-رد--ک-ر- -- از -س- --- ب--آمر------ت-
___ ا_ ا____ ا_ (____ ک___ ر_ ا_ د__ د__ ب_ آ_____ ر____
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ک-ر- ر- ا- د-ت د-د ب- آ-ر-ک- ر-ت-
---------------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.
0
b-d--z-----h oo----rd)---ar--- r- az da------- -e-a---ik-a ra-t.-
___ a_ i____ o_ (_____ k______ r_ a_ d___ d___ b_ a_______ r_______
-a- a- i-k-h o- (-o-d- k-a-e-h r- a- d-s- d-a- b- a-m-i-a- r-f-.--
--------------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) kaaresh ra az dast daad be aamrikaa raft.
|
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา
بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.
bad az inkeh oo (mord) kaaresh ra az dast daad be aamrikaa raft.
|
| หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย |
بع- -ز ا---- ا-----د)----آ--ی----ف---رو-من- --.
___ ا_ ا____ ا_ (____ ب_ آ_____ ر__ ث______ ش___
-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ب- آ-ر-ک- ر-ت ث-و-م-د ش-.-
-------------------------------------------------
بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.
0
--d--- --ke- oo---or-- be-aamr-k-- -a-t s-rva------s-o-.-
___ a_ i____ o_ (_____ b_ a_______ r___ s_________ s_______
-a- a- i-k-h o- (-o-d- b- a-m-i-a- r-f- s-r-a-m-n- s-o-.--
------------------------------------------------------------
bad az inkeh oo (mord) be aamrikaa raft servatmand shod.
|
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย
بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.
bad az inkeh oo (mord) be aamrikaa raft servatmand shod.
|