คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   et Sidesõnad 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [üheksakümmend neli]

Sidesõnad 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด O-ta ---i---hm--õ---. O___ k___ v___ l_____ O-t- k-n- v-h- l-p-b- --------------------- Oota kuni vihm lõpeb. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ O--a ku---ma va---------. O___ k___ m_ v_____ o____ O-t- k-n- m- v-l-i- o-e-. ------------------------- Oota kuni ma valmis olen. 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา Oo---k--i-t- --gas---ule-. O___ k___ t_ t_____ t_____ O-t- k-n- t- t-g-s- t-l-b- -------------------------- Oota kuni ta tagasi tuleb. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Ma -ota--ku---mu j-u-s-d-o- ----a-. M_ o____ k___ m_ j______ o_ k______ M- o-t-n k-n- m- j-u-s-d o- k-i-a-. ----------------------------------- Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ M--o---n-k--i-f-----r- lõ---. M_ o____ k___ f___ ä__ l_____ M- o-t-n k-n- f-l- ä-a l-p-b- ----------------------------- Ma ootan kuni film ära lõpeb. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว M--o--an-k-ni ----i -ul--ro--li--ks --he-. M_ o____ k___ f____ t___ r_________ l_____ M- o-t-n k-n- f-o-i t-l- r-h-l-s-k- l-h-b- ------------------------------------------ Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? M--lal -a -----se-e sõ-d--? M_____ s_ p________ s______ M-l-a- s- p-h-u-e-e s-i-a-? --------------------------- Millal sa puhkusele sõidad? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Veel e-n- -uve-aheag-? V___ e___ s___________ V-e- e-n- s-v-v-h-a-a- ---------------------- Veel enne suvevaheaga? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Ja-- -n-e -u--vah-a-a---g-s-. J___ e___ s__________ a______ J-h- e-n- s-v-v-h-a-a a-g-s-. ----------------------------- Jah, enne suvevaheaja algust. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Par-n-a---t-- -nne,--------v -l---. P______ k____ e____ k__ t___ a_____ P-r-n-a k-t-s e-n-, k-i t-l- a-g-b- ----------------------------------- Paranda katus enne, kui talv algab. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ P--e---- k-e---n-e- -ui--a-da istud. P___ o__ k___ e____ k__ l____ i_____ P-s- o-a k-e- e-n-, k-i l-u-a i-t-d- ------------------------------------ Pese oma käed enne, kui lauda istud. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก Su--- ak-n-e--e,-k----äl-a l----. S____ a___ e____ k__ v____ l_____ S-l-e a-e- e-n-, k-i v-l-a l-h-d- --------------------------------- Sulge aken enne, kui välja lähed. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Mil-al-s- -oju t-l-d? M_____ s_ k___ t_____ M-l-a- s- k-j- t-l-d- --------------------- Millal sa koju tuled? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? P-----t-nd-? P____ t_____ P-a-e t-n-e- ------------ Peale tunde? 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Jah- p-a-e-t-ndi-- l-p-u. J___ p____ t______ l_____ J-h- p-a-e t-n-i-e l-p-u- ------------------------- Jah, peale tundide lõppu. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Pea---sed-- kui-----õn-e-us-o--,-ei-s-a-----a --am--ööt---. P____ s____ k__ t__ õ______ o___ e_ s_____ t_ e___ t_______ P-a-e s-d-, k-i t-l õ-n-t-s o-i- e- s-a-u- t- e-a- t-ö-a-a- ----------------------------------------------------------- Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา P--le -eda,---- t--t-ö k--tas---ä-s-t- --ee--kas-e. P____ s____ k__ t_ t__ k______ l___ t_ A___________ P-a-e s-d-, k-i t- t-ö k-o-a-, l-k- t- A-e-r-k-s-e- --------------------------------------------------- Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย P-a-e --d--------- -m-eri--sse --ks,-sai t- rikkaks. P____ s____ k__ t_ A__________ l____ s__ t_ r_______ P-a-e s-d-, k-i t- A-e-r-k-s-e l-k-, s-i t- r-k-a-s- ---------------------------------------------------- Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -