คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   ku Gîhanek 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Heya ---b--an-b---ki-- -a-e-t-. H___ k_ b____ b_______ r_______ H-y- k- b-r-n b-s-k-n- r-w-s-e- ------------------------------- Heya ku baran bisekine raweste. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ Hey---u ----mad- -im--i b-ndê b-. H___ k_ e_ a____ b__ l_ b____ b__ H-y- k- e- a-a-e b-m l- b-n-ê b-. --------------------------------- Heya ku ez amade bim li bendê be. 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา H--a ku--- -a-d-n-v--e-e r---s-e. H___ k_ e_ c_____ v_____ r_______ H-y- k- e- c-r-i- v-g-r- r-w-s-e- --------------------------------- Heya ku ew cardin vegere raweste. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Ez--------ê m------ ---po-ê m-n-zi-a-d-be. E_ l_ b____ m_ h___ k_ p___ m__ z___ d____ E- l- b-n-ê m- h-y- k- p-r- m-n z-w- d-b-. ------------------------------------------ Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Ez ---b---ê m--he-a-ku f-----iq--e. E_ l_ b____ m_ h___ k_ f___ d______ E- l- b-n-ê m- h-y- k- f-l- d-q-d-. ----------------------------------- Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Hey- k---em--y- k--k vêdi-ev---- -- --ndê-d---n--. H___ k_ l______ k___ v_______ e_ l_ b____ d_______ H-y- k- l-m-e-a k-s- v-d-k-v- e- l- b-n-ê d-m-n-m- -------------------------------------------------- Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Tu-y---e-gî b--- betlanê? T_ y_ k____ b___ b_______ T- y- k-n-î b-ç- b-t-a-ê- ------------------------- Tu yê kengî biçî betlanê? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Be-iy- --t-aney--ha-î--? B_____ b________ h______ B-r-y- b-t-a-e-a h-v-n-? ------------------------ Beriya betlaneya havînê? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม B--ê,--e-i-a-dest--k-rin- bet-aneya--avî--. B____ b_____ d___________ b________ h______ B-l-, b-r-y- d-s-p-k-r-n- b-t-a-e-a h-v-n-. ------------------------------------------- Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Be--y-----tpê--ri-a z-vi-ta------b-- ta--- -ik-. B_____ d___________ z________ s_____ t____ b____ B-r-y- d-s-p-k-r-n- z-v-s-a-ê s-r-a- t-m-r b-k-. ------------------------------------------------ Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ Be-i-- -- -u li ser ma-ê-rûn-,-d--t-- xwe-bişo. B_____ k_ t_ l_ s__ m___ r____ d_____ x__ b____ B-r-y- k- t- l- s-r m-s- r-n-, d-s-ê- x-e b-ş-. ----------------------------------------------- Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก B-riya-k- ------kev- -erv-- c-----ig-re. B_____ k_ t_ d______ d_____ c___ b______ B-r-y- k- t- d-r-e-î d-r-e- c-m- b-g-r-. ---------------------------------------- Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Tu----k-----bê----ê? T_ y_ k____ b_ m____ T- y- k-n-î b- m-l-? -------------------- Tu yê kengî bê malê? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? P-ş-î wan--ê. P____ w______ P-ş-î w-n-y-. ------------- Piştî waneyê. 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Bel-- pişt--ku--ane--edi-a. B____ p____ k_ w___ q______ B-l-, p-ş-î k- w-n- q-d-y-. --------------------------- Belê, piştî ku wane qediya. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Pi--î ku -e-a kir- -- --î -exe-it-. P____ k_ q___ k___ e_ ê__ n________ P-ş-î k- q-z- k-r- e- ê-î n-x-b-t-. ----------------------------------- Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Pi-t- -u karê --- -ind- -i---çû --er-ka--. P____ k_ k___ x__ w____ k___ ç_ E_________ P-ş-î k- k-r- x-e w-n-a k-r- ç- E-e-î-a-ê- ------------------------------------------ Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย E-- pi----k--ç--Eme-î--yê--ewl------bû. E__ p____ k_ ç_ E________ d________ b__ E-, p-ş-î k- ç- E-e-î-a-ê d-w-e-e-d b-. --------------------------------------- Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -