คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   ku Gîhanek 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด He-a-ku b--a- -i-e---e--awe---. H___ k_ b____ b_______ r_______ H-y- k- b-r-n b-s-k-n- r-w-s-e- ------------------------------- Heya ku baran bisekine raweste. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ H-y- k- -z am-----im-l- ben-ê -e. H___ k_ e_ a____ b__ l_ b____ b__ H-y- k- e- a-a-e b-m l- b-n-ê b-. --------------------------------- Heya ku ez amade bim li bendê be. 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา H-y--k- -w---r-i----g-r--ra---t-. H___ k_ e_ c_____ v_____ r_______ H-y- k- e- c-r-i- v-g-r- r-w-s-e- --------------------------------- Heya ku ew cardin vegere raweste. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง E- l--bend- -e--e-a--u----ê---n --w--dibe. E_ l_ b____ m_ h___ k_ p___ m__ z___ d____ E- l- b-n-ê m- h-y- k- p-r- m-n z-w- d-b-. ------------------------------------------ Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Ez li bendê -e -ey--k--f-lm di-ed-. E_ l_ b____ m_ h___ k_ f___ d______ E- l- b-n-ê m- h-y- k- f-l- d-q-d-. ----------------------------------- Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Hey- ku--em--y- --sk -êd--e-e-ez-l- b-nd- ---î--m. H___ k_ l______ k___ v_______ e_ l_ b____ d_______ H-y- k- l-m-e-a k-s- v-d-k-v- e- l- b-n-ê d-m-n-m- -------------------------------------------------- Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Tu -ê-ken---b-ç- -etl---? T_ y_ k____ b___ b_______ T- y- k-n-î b-ç- b-t-a-ê- ------------------------- Tu yê kengî biçî betlanê? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? B---ya-betlane-- -a-î--? B_____ b________ h______ B-r-y- b-t-a-e-a h-v-n-? ------------------------ Beriya betlaneya havînê? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Belê- be-----de--pêkir--a b-t-an-ya-h-vî-ê. B____ b_____ d___________ b________ h______ B-l-, b-r-y- d-s-p-k-r-n- b-t-a-e-a h-v-n-. ------------------------------------------- Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Be-i-a-d--tp-ki-i-- zi--st--- serba--tam-r -i--. B_____ d___________ z________ s_____ t____ b____ B-r-y- d-s-p-k-r-n- z-v-s-a-ê s-r-a- t-m-r b-k-. ------------------------------------------------ Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ B--iya k--tu li-ser---s- rû-ê,-de--ê--xw- --şo. B_____ k_ t_ l_ s__ m___ r____ d_____ x__ b____ B-r-y- k- t- l- s-r m-s- r-n-, d-s-ê- x-e b-ş-. ----------------------------------------------- Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก B--i----u -u de------d-r-e---amê----ir-. B_____ k_ t_ d______ d_____ c___ b______ B-r-y- k- t- d-r-e-î d-r-e- c-m- b-g-r-. ---------------------------------------- Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Tu-y--k-----b- --lê? T_ y_ k____ b_ m____ T- y- k-n-î b- m-l-? -------------------- Tu yê kengî bê malê? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? Pişt--wa-eyê. P____ w______ P-ş-î w-n-y-. ------------- Piştî waneyê. 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน B-lê, p-----ku-wan---e--ya. B____ p____ k_ w___ q______ B-l-, p-ş-î k- w-n- q-d-y-. --------------------------- Belê, piştî ku wane qediya. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Piş-î-ku-qe-a--ir- e- -dî n-x--itî. P____ k_ q___ k___ e_ ê__ n________ P-ş-î k- q-z- k-r- e- ê-î n-x-b-t-. ----------------------------------- Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา P-ş----u ---ê-----w-nda -----çû---e---ayê. P____ k_ k___ x__ w____ k___ ç_ E_________ P-ş-î k- k-r- x-e w-n-a k-r- ç- E-e-î-a-ê- ------------------------------------------ Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย E-,-pi----k---û-Eme-î---ê -ewl-m-n---û. E__ p____ k_ ç_ E________ d________ b__ E-, p-ş-î k- ç- E-e-î-a-ê d-w-e-e-d b-. --------------------------------------- Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -