መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   no Lese og skrive

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Lese og skrive

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። J-- les-r. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Je- -e-er--- ----t--. J__ l____ e_ b_______ J-g l-s-r e- b-k-t-v- --------------------- Jeg leser en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። J-g--e----e---r-. J__ l____ e_ o___ J-g l-s-r e- o-d- ----------------- Jeg leser et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። J-- l-s-r -n-s------. J__ l____ e_ s_______ J-g l-s-r e- s-t-i-g- --------------------- Jeg leser en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። J-g les---e--br-v. J__ l____ e_ b____ J-g l-s-r e- b-e-. ------------------ Jeg leser et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። J-----ser ei b--. J__ l____ e_ b___ J-g l-s-r e- b-k- ----------------- Jeg leser ei bok. 0
ኣነ የንብብ። Jeg----er. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ንስኻ ተንብብ። D---e---. D_ l_____ D- l-s-r- --------- Du leser. 0
ንሱ የንብብ። Ha------r. H__ l_____ H-n l-s-r- ---------- Han leser. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg--k-----. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። J-g s--i-e- -n-bo-st--. J__ s______ e_ b_______ J-g s-r-v-r e- b-k-t-v- ----------------------- Jeg skriver en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Je- s-r--e--e- ---. J__ s______ e_ o___ J-g s-r-v-r e- o-d- ------------------- Jeg skriver et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። J-- skr-v-- en setn-n-. J__ s______ e_ s_______ J-g s-r-v-r e- s-t-i-g- ----------------------- Jeg skriver en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። Je---kriver-et-b-ev. J__ s______ e_ b____ J-g s-r-v-r e- b-e-. -------------------- Jeg skriver et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። Jeg s-river -i-bo-. J__ s______ e_ b___ J-g s-r-v-r e- b-k- ------------------- Jeg skriver ei bok. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg skr-v-r. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Du-s-river. D_ s_______ D- s-r-v-r- ----------- Du skriver. 0
ንሱ ይጽሕፍ። H-n -kriv-r. H__ s_______ H-n s-r-v-r- ------------ Han skriver. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -