መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   no Nektelse 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። Je- f-rs-å- ---- --- -rd--. J__ f______ i___ d__ o_____ J-g f-r-t-r i-k- d-t o-d-t- --------------------------- Jeg forstår ikke det ordet. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። Jeg f--s-år -kk- de----t-----n. J__ f______ i___ d__ s_________ J-g f-r-t-r i-k- d-n s-t-i-g-n- ------------------------------- Jeg forstår ikke den setningen. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። J---fo------ik---be--d--ng--. J__ f______ i___ b___________ J-g f-r-t-r i-k- b-t-d-i-g-n- ----------------------------- Jeg forstår ikke betydningen. 0
እቲ መምህር l-r---n l______ l-r-r-n ------- læreren 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? For-----du-læ---e-? F______ d_ l_______ F-r-t-r d- l-r-r-n- ------------------- Forstår du læreren? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Ja--j---fo-s-å---a- g-d-. J__ j__ f______ h__ g____ J-, j-g f-r-t-r h-m g-d-. ------------------------- Ja, jeg forstår ham godt. 0
እታ መምህር læ--rin--n l_________ l-r-r-n-e- ---------- lærerinnen 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? F-r--å- d- lærerin-en? F______ d_ l__________ F-r-t-r d- l-r-r-n-e-? ---------------------- Forstår du lærerinnen? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። J----eg--o-s-å--h-n-e--o--. J__ j__ f______ h____ g____ J-, j-g f-r-t-r h-n-e g-d-. --------------------------- Ja, jeg forstår henne godt. 0
እቶም ሰባት f--k f___ f-l- ---- folk 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? F-rs--r-du de-f--ke-e? --F--s-å------olk? F______ d_ d_ f_______ / F______ d_ f____ F-r-t-r d- d- f-l-e-e- / F-r-t-r d- f-l-? ----------------------------------------- Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። N-i----g --rs-å---em-ikke-så -odt. N___ j__ f______ d__ i___ s_ g____ N-i- j-g f-r-t-r d-m i-k- s- g-d-. ---------------------------------- Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 0
እታ ኣፍቃሪት v----nen v_______ v-n-i-e- -------- venninen 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? H-r du e- ---ni--e-- -n kjær--t-? H__ d_ e_ v_______ / e_ k________ H-r d- e- v-n-i-n- / e- k-æ-e-t-? --------------------------------- Har du ei venninne / en kjæreste? 0
እወ ኣላትኒ። Ja- -et-h-r ---. J__ d__ h__ j___ J-, d-t h-r j-g- ---------------- Ja, det har jeg. 0
እታ ውላድ(ጓል) d-----a d______ d-t-e-a ------- dattera 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? Ha------n-d-t-e-? H__ d_ e_ d______ H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
ኖ የብለይን። Ne-- -et-har -e--i-ke. N___ d__ h__ j__ i____ N-i- d-t h-r j-g i-k-. ---------------------- Nei, det har jeg ikke. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -