መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   no På diskotek

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [førtiseks]

På diskotek

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? E--de- -e-ig-he-? E_ d__ l____ h___ E- d-t l-d-g h-r- ----------------- Er det ledig her? 0
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? K-n--e- -å ---t- meg? K__ j__ f_ s____ m___ K-n j-g f- s-t-e m-g- --------------------- Kan jeg få sette meg? 0
ደስ ይብለና ። Gj-rn---et. G_____ d___ G-e-n- d-t- ----------- Gjerne det. 0
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? H---s-n----u -m----i---n? H__ s____ d_ o_ m________ H-a s-n-s d- o- m-s-k-e-? ------------------------- Hva synes du om musikken? 0
ቅሩብ ዓው ኢሉ። L----------y. L___ f__ h___ L-t- f-r h-y- ------------- Litt for høy. 0
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። Me---a---t-sp-l--r gan-k- ---. M__ b_____ s______ g_____ b___ M-n b-n-e- s-i-l-r g-n-k- b-a- ------------------------------ Men bandet spiller ganske bra. 0
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ Er -u her--fte------? E_ d_ h__ o___ e_____ E- d- h-r o-t- e-l-r- --------------------- Er du her ofte eller? 0
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። Ne------ ---før-te--an---. N___ d__ e_ f_____ g______ N-i- d-t e- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nei, det er første gangen. 0
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። J-g ha--al-ri--ært-he-. J__ h__ a____ v___ h___ J-g h-r a-d-i v-r- h-r- ----------------------- Jeg har aldri vært her. 0
ትስዕስዑ ዲኹም? D-n--r --? D_____ d__ D-n-e- d-? ---------- Danser du? 0
ምናልባት ድሓር። K-ns--e se--re. K______ s______ K-n-k-e s-n-r-. --------------- Kanskje senere. 0
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። Je--er-i--- s- -l--k---l å dans-. J__ e_ i___ s_ f____ t__ å d_____ J-g e- i-k- s- f-i-k t-l å d-n-e- --------------------------------- Jeg er ikke så flink til å danse. 0
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። De------e-d-g l-t-. D__ e_ v_____ l____ D-t e- v-l-i- l-t-. ------------------- Det er veldig lett. 0
ከሪኤኩም እዩ። Je- --------- -eg. J__ s___ v___ d___ J-g s-a- v-s- d-g- ------------------ Jeg skal vise deg. 0
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። Nei,----an-en -a--. N___ e_ a____ g____ N-i- e- a-n-n g-n-. ------------------- Nei, en annen gang. 0
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? V-nte- du -å-noe-? V_____ d_ p_ n____ V-n-e- d- p- n-e-? ------------------ Venter du på noen? 0
እወ ንዓርከይ። J-, på -en-e- -i-. J__ p_ v_____ m___ J-, p- v-n-e- m-n- ------------------ Ja, på vennen min. 0
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። D-- kom-e- h-n j-! D__ k_____ h__ j__ D-r k-m-e- h-n j-! ------------------ Der kommer han jo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -