መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   no Reiseforberedelser

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! D- ------ke ko-f--t----å-. D_ m_ p____ k________ v___ D- m- p-k-e k-f-e-t-n v-r- -------------------------- Du må pakke kofferten vår. 0
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! D--må---k- -l-mm- -o-. D_ m_ i___ g_____ n___ D- m- i-k- g-e-m- n-e- ---------------------- Du må ikke glemme noe. 0
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! D- tr----r en------k-f-e--. D_ t______ e_ s___ k_______ D- t-e-g-r e- s-o- k-f-e-t- --------------------------- Du trenger en stor koffert. 0
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! I--- -lem-r---epasset. I___ g___ r___________ I-k- g-e- r-i-e-a-s-t- ---------------------- Ikke glem reisepasset. 0
ቲከትካ ከይትርስዖ! I-ke--le- fly-ill--ten-. I___ g___ f_____________ I-k- g-e- f-y-i-l-t-e-e- ------------------------ Ikke glem flybillettene. 0
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! Ik-e gl-m -ei--s-e-ke-e. I___ g___ r_____________ I-k- g-e- r-i-e-j-k-e-e- ------------------------ Ikke glem reisesjekkene. 0
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። T- --- ----s---r--. T_ m__ d__ s_______ T- m-d d-g s-l-r-m- ------------------- Ta med deg solkrem. 0
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። T- --d de--s--bri--e-e. T_ m__ d__ s___________ T- m-d d-g s-l-r-l-e-e- ----------------------- Ta med deg solbrillene. 0
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። Ta -ed -eg--ol-a--e-. T_ m__ d__ s_________ T- m-d d-g s-l-a-t-n- --------------------- Ta med deg solhatten. 0
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Vil -- -a med-deg ----rt? V__ d_ t_ m__ d__ b______ V-l d- t- m-d d-g b-k-r-? ------------------------- Vil du ta med deg bykart? 0
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Vi---u----med -eg r-i------e? V__ d_ t_ m__ d__ r__________ V-l d- t- m-d d-g r-i-e-u-d-? ----------------------------- Vil du ta med deg reiseguide? 0
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? V-l-d-----m-d -e---a-ap--? V__ d_ t_ m__ d__ p_______ V-l d- t- m-d d-g p-r-p-y- -------------------------- Vil du ta med deg paraply? 0
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ H-sk b--s------kj--t-ne--g--o-----. H___ b_______ s________ o_ s_______ H-s- b-k-e-e- s-j-r-e-e o- s-k-e-e- ----------------------------------- Husk buksene, skjortene og sokkene. 0
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ H----slipsen-, -e---n- -g--ress-----ne. H___ s________ b______ o_ d____________ H-s- s-i-s-n-, b-l-e-e o- d-e-s-a-k-n-. --------------------------------------- Husk slipsene, beltene og dressjakkene. 0
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። Husk---j-m--n-- -a-------n---- t-sk----ene. H___ p_________ n__________ o_ t___________ H-s- p-j-m-e-e- n-t-k-o-e-e o- t-s-j-r-e-e- ------------------------------------------- Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. 0
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ Du-----ge--sk---s--da-er -- s---l--. D_ t______ s___ s_______ o_ s_______ D- t-e-g-r s-o- s-n-a-e- o- s-ø-l-r- ------------------------------------ Du trenger sko, sandaler og støvler. 0
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ Du---e-ger -o--e----le-,-s-p--og -e-les-ks. D_ t______ l____________ s___ o_ n_________ D- t-e-g-r l-m-e-ø-k-e-, s-p- o- n-g-e-a-s- ------------------------------------------- Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. 0
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ Du ----g-r en----,-en ---n--r-te--g --n-kr--. D_ t______ e_ k___ e_ t_________ o_ t________ D- t-e-g-r e- k-m- e- t-n-b-r-t- o- t-n-k-e-. --------------------------------------------- Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -