ዓብን ንእሽቶይን |
大-小
大__
大-小
---
大和小
0
dàhé--iǎo
d___ x___
d-h- x-ǎ-
---------
dàhé xiǎo
|
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። |
大象-是-大--。
大_ 是 大_ 。
大- 是 大- 。
---------
大象 是 大的 。
0
d- --à-g--hì dà -e.
d_ x____ s__ d_ d__
d- x-à-g s-ì d- d-.
-------------------
dà xiàng shì dà de.
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
大象 是 大的 。
dà xiàng shì dà de.
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። |
老- 是-小的 。
老_ 是 小_ 。
老- 是 小- 。
---------
老鼠 是 小的 。
0
L-osh- sh- xi-o---.
L_____ s__ x___ d__
L-o-h- s-ì x-ǎ- d-.
-------------------
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
老鼠 是 小的 。
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
ድቡንን ብሩህን |
黑-的-和-明亮的
黑__ 和 明__
黑-的 和 明-的
---------
黑暗的 和 明亮的
0
H-i-àn--e -é-mí---i--- de
H_____ d_ h_ m________ d_
H-i-à- d- h- m-n-l-à-g d-
-------------------------
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
ድቡንን ብሩህን
黑暗的 和 明亮的
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። |
黑- - 黑暗的
黑_ 是 黑__
黑- 是 黑-的
--------
黑夜 是 黑暗的
0
h-i---s-ì -ēi'àn de
h____ s__ h_____ d_
h-i-è s-ì h-i-à- d-
-------------------
hēiyè shì hēi'àn de
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
黑夜 是 黑暗的
hēiyè shì hēi'àn de
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ። |
白--是 -亮的
白_ 是 明__
白- 是 明-的
--------
白天 是 明亮的
0
báit--n-sh--m--g-i-ng--e
b______ s__ m________ d_
b-i-i-n s-ì m-n-l-à-g d-
------------------------
báitiān shì míngliàng de
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
白天 是 明亮的
báitiān shì míngliàng de
|
ኣረጊትን መንእሰይን |
年老----年-的 。
年__ 和 年__ 。
年-的 和 年-的 。
-----------
年老的 和 年轻的 。
0
ni---l-- de -é--iánq-ng-de.
n___ l__ d_ h_ n_______ d__
n-á- l-o d- h- n-á-q-n- d-.
---------------------------
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
ኣረጊትን መንእሰይን
年老的 和 年轻的 。
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። |
我-的 外-父/祖父 很--。
我__ 外_____ 很_ 。
我-的 外-父-祖- 很- 。
---------------
我们的 外祖父/祖父 很老 。
0
W---n -e-w---ǔfù--------ěn----.
W____ d_ w_______ z___ h__ l___
W-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- h-n l-o-
-------------------------------
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
我们的 外祖父/祖父 很老 。
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። |
7--前-- 还是-年轻--。
7___ 他 还_ 年__ 。
7-年- 他 还- 年-的 。
---------------
70年前 他 还是 年轻的 。
0
7- -iá--q-á- t- háishì ---n-īng---.
7_ N___ q___ t_ h_____ n_______ d__
7- N-á- q-á- t- h-i-h- n-á-q-n- d-.
-----------------------------------
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
70年前 他 还是 年轻的 。
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
ጽቡቕን ክፉእን |
美-的----的
美__ 和 丑_
美-的 和 丑-
--------
美丽的 和 丑的
0
M---ì-d- hé ---u -e
M____ d_ h_ c___ d_
M-i-ì d- h- c-ǒ- d-
-------------------
Měilì de hé chǒu de
|
ጽቡቕን ክፉእን
美丽的 和 丑的
Měilì de hé chǒu de
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። |
这- 蝴蝶-是 -丽--。
这_ 蝴_ 是 美__ 。
这- 蝴- 是 美-的 。
-------------
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
0
z-- --ǐ h---é shì-měi-ì d-.
z__ z__ h____ s__ m____ d__
z-è z-ǐ h-d-é s-ì m-i-ì d-.
---------------------------
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። |
这只-蜘- ----的 。
这_ 蜘_ 是 难__ 。
这- 蜘- 是 难-的 。
-------------
这只 蜘蛛 是 难看的 。
0
Zhè --- zhīz-ū-s-ì --n-à- -e.
Z__ z__ z_____ s__ n_____ d__
Z-è z-ǐ z-ī-h- s-ì n-n-à- d-.
-----------------------------
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
这只 蜘蛛 是 难看的 。
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
ሮጊድን ቀጢንን |
胖---的
胖____
胖-和-的
-----
胖的和瘦的
0
P-ng -- -é-s--u-de
P___ d_ h_ s___ d_
P-n- d- h- s-ò- d-
------------------
Pàng de hé shòu de
|
ሮጊድን ቀጢንን
胖的和瘦的
Pàng de hé shòu de
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። |
100--的-女人-挺-- 。
1_____ 女_ 挺__ 。
1-0-斤- 女- 挺-的 。
---------------
100公斤的 女人 挺胖的 。
0
1-- --n-jīn--e n--é- t-ng -àn--d-.
1__ g______ d_ n____ t___ p___ d__
1-0 g-n-j-n d- n-r-n t-n- p-n- d-.
----------------------------------
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
100公斤的 女人 挺胖的 。
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። |
5-----男- --的-。
5____ 男_ 挺__ 。
5-公-的 男- 挺-的 。
--------------
50公斤的 男人 挺瘦的 。
0
5--G--gj---de----rén-t----sh-u de.
5_ G______ d_ n_____ t___ s___ d__
5- G-n-j-n d- n-n-é- t-n- s-ò- d-.
----------------------------------
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
50公斤的 男人 挺瘦的 。
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
ክቡርን ሕሱርን |
贵的 和--宜的
贵_ 和 便__
贵- 和 便-的
--------
贵的 和 便宜的
0
Gu- de----p-ányí de
G__ d_ h_ p_____ d_
G-ì d- h- p-á-y- d-
-------------------
Guì de hé piányí de
|
ክቡርን ሕሱርን
贵的 和 便宜的
Guì de hé piányí de
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ። |
这辆 -车 -贵--。
这_ 轿_ 挺__ 。
这- 轿- 挺-的 。
-----------
这辆 轿车 挺贵的 。
0
z-è ----g jiào--ē tǐ-----ì d-.
z__ l____ j______ t___ g__ d__
z-è l-à-g j-à-c-ē t-n- g-ì d-.
------------------------------
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
这辆 轿车 挺贵的 。
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። |
这--报纸 -便宜的-。
这_ 报_ 挺___ 。
这- 报- 挺-宜- 。
------------
这张 报纸 挺便宜的 。
0
Z-- -hā-g--à-z----ǐ-g -------d-.
Z__ z____ b_____ t___ p_____ d__
Z-è z-ā-g b-o-h- t-n- p-á-y- d-.
--------------------------------
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
这张 报纸 挺便宜的 。
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|