| ዓብን ንእሽቶይን |
大-小
大__
大-小
---
大和小
0
dàh- -i-o
d___ x___
d-h- x-ǎ-
---------
dàhé xiǎo
|
|
| እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። |
大象 是----。
大_ 是 大_ 。
大- 是 大- 。
---------
大象 是 大的 。
0
dà-xi-n- ----dà---.
d_ x____ s__ d_ d__
d- x-à-g s-ì d- d-.
-------------------
dà xiàng shì dà de.
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
大象 是 大的 。
dà xiàng shì dà de.
|
| እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። |
老- 是 小- 。
老_ 是 小_ 。
老- 是 小- 。
---------
老鼠 是 小的 。
0
L----- ----x----de.
L_____ s__ x___ d__
L-o-h- s-ì x-ǎ- d-.
-------------------
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
老鼠 是 小的 。
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
| ድቡንን ብሩህን |
黑-的-- --的
黑__ 和 明__
黑-的 和 明-的
---------
黑暗的 和 明亮的
0
H--'àn-d--h--m---l--ng -e
H_____ d_ h_ m________ d_
H-i-à- d- h- m-n-l-à-g d-
-------------------------
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
ድቡንን ብሩህን
黑暗的 和 明亮的
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
| ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። |
黑----黑-的
黑_ 是 黑__
黑- 是 黑-的
--------
黑夜 是 黑暗的
0
hē--- -hì hē--àn de
h____ s__ h_____ d_
h-i-è s-ì h-i-à- d-
-------------------
hēiyè shì hēi'àn de
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
黑夜 是 黑暗的
hēiyè shì hēi'àn de
|
| መዓልቲ ብሩህ እዩ። |
白天 是-明亮的
白_ 是 明__
白- 是 明-的
--------
白天 是 明亮的
0
b-it-ā-------íng-i--- de
b______ s__ m________ d_
b-i-i-n s-ì m-n-l-à-g d-
------------------------
báitiān shì míngliàng de
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
白天 是 明亮的
báitiān shì míngliàng de
|
| ኣረጊትን መንእሰይን |
年------轻的-。
年__ 和 年__ 。
年-的 和 年-的 。
-----------
年老的 和 年轻的 。
0
ni-n --o-d- hé --án--n- de.
n___ l__ d_ h_ n_______ d__
n-á- l-o d- h- n-á-q-n- d-.
---------------------------
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
ኣረጊትን መንእሰይን
年老的 和 年轻的 。
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
| ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። |
我-的--祖父--父-很老 。
我__ 外_____ 很_ 。
我-的 外-父-祖- 很- 。
---------------
我们的 外祖父/祖父 很老 。
0
Wǒme- d-------f-/----ù --- ---.
W____ d_ w_______ z___ h__ l___
W-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- h-n l-o-
-------------------------------
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
我们的 外祖父/祖父 很老 。
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
| ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። |
7--前 - ------ 。
7___ 他 还_ 年__ 。
7-年- 他 还- 年-的 。
---------------
70年前 他 还是 年轻的 。
0
7-----n-q-án--- h-i-h--n----īn- -e.
7_ N___ q___ t_ h_____ n_______ d__
7- N-á- q-á- t- h-i-h- n-á-q-n- d-.
-----------------------------------
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
70年前 他 还是 年轻的 。
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
| ጽቡቕን ክፉእን |
美丽- 和--的
美__ 和 丑_
美-的 和 丑-
--------
美丽的 和 丑的
0
Měil-----hé --ǒu de
M____ d_ h_ c___ d_
M-i-ì d- h- c-ǒ- d-
-------------------
Měilì de hé chǒu de
|
ጽቡቕን ክፉእን
美丽的 和 丑的
Měilì de hé chǒu de
|
| እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። |
这只 ---是--丽- 。
这_ 蝴_ 是 美__ 。
这- 蝴- 是 美-的 。
-------------
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
0
z-- ----h---é --ì-----ì-d-.
z__ z__ h____ s__ m____ d__
z-è z-ǐ h-d-é s-ì m-i-ì d-.
---------------------------
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
| እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። |
这只-蜘蛛-是 -看的-。
这_ 蜘_ 是 难__ 。
这- 蜘- 是 难-的 。
-------------
这只 蜘蛛 是 难看的 。
0
Zh- z-ǐ--h--hū s-- ná-kà- --.
Z__ z__ z_____ s__ n_____ d__
Z-è z-ǐ z-ī-h- s-ì n-n-à- d-.
-----------------------------
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
这只 蜘蛛 是 难看的 。
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
| ሮጊድን ቀጢንን |
胖-和瘦的
胖____
胖-和-的
-----
胖的和瘦的
0
P-n--de h------ de
P___ d_ h_ s___ d_
P-n- d- h- s-ò- d-
------------------
Pàng de hé shòu de
|
ሮጊድን ቀጢንን
胖的和瘦的
Pàng de hé shòu de
|
| ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። |
1-0公斤的 女人 -胖- 。
1_____ 女_ 挺__ 。
1-0-斤- 女- 挺-的 。
---------------
100公斤的 女人 挺胖的 。
0
100 gōng-ī--de -------ǐ-- -àn- --.
1__ g______ d_ n____ t___ p___ d__
1-0 g-n-j-n d- n-r-n t-n- p-n- d-.
----------------------------------
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
100公斤的 女人 挺胖的 。
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
| ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። |
50--的 ---挺瘦的-。
5____ 男_ 挺__ 。
5-公-的 男- 挺-的 。
--------------
50公斤的 男人 挺瘦的 。
0
50 Gōngj---d--n-n--n t--g-s--u de.
5_ G______ d_ n_____ t___ s___ d__
5- G-n-j-n d- n-n-é- t-n- s-ò- d-.
----------------------------------
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
50公斤的 男人 挺瘦的 。
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
| ክቡርን ሕሱርን |
贵的---便-的
贵_ 和 便__
贵- 和 便-的
--------
贵的 和 便宜的
0
G-ì----h----á-yí-de
G__ d_ h_ p_____ d_
G-ì d- h- p-á-y- d-
-------------------
Guì de hé piányí de
|
ክቡርን ሕሱርን
贵的 和 便宜的
Guì de hé piányí de
|
| እታ መኪና ከብርቲ እያ። |
这- -- -贵的-。
这_ 轿_ 挺__ 。
这- 轿- 挺-的 。
-----------
这辆 轿车 挺贵的 。
0
z-è--i-ng-jiào-hē --ng g-ì---.
z__ l____ j______ t___ g__ d__
z-è l-à-g j-à-c-ē t-n- g-ì d-.
------------------------------
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
这辆 轿车 挺贵的 。
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
| እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። |
这张 ---挺--- 。
这_ 报_ 挺___ 。
这- 报- 挺-宜- 。
------------
这张 报纸 挺便宜的 。
0
Zh----ā---bàozhǐ tǐng--ián----e.
Z__ z____ b_____ t___ p_____ d__
Z-è z-ā-g b-o-h- t-n- p-á-y- d-.
--------------------------------
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
这张 报纸 挺便宜的 。
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|