መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   tl upang payagan na gumawa ng isang bagay

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [pitumpu’t tatlo]

upang payagan na gumawa ng isang bagay

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? Pin-p-ya-an -a--a -a---m-gm--eh---g -o-s-? P__________ k_ n_ b___ m________ n_ k_____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-g-a-e-o n- k-t-e- ------------------------------------------ Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? 0
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? Pina--y---n--a-na-b----um-no- n---l--? P__________ k_ n_ b___ u_____ n_ a____ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- u-i-o- n- a-a-? -------------------------------------- Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? 0
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? Pi-a-a----- -a--a --ng--a-gi-a----a----n---ag--sa? P__________ k_ n_ b___ m________ b____ n_ m_______ P-n-p-y-g-n k- n- b-n- m-n-i-a-g b-n-a n- m-g-i-a- -------------------------------------------------- Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? 0
ምፍቓድ pi---ay--an p__________ p-n-p-y-g-n ----------- pinapayagan 0
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? Pin--a-aga- b---am-n--man--aril-o---to? P__________ b_ k_____ m__________ d____ P-n-p-y-g-n b- k-m-n- m-n-g-r-l-o d-t-? --------------------------------------- Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? 0
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ P---e-b-n--m--i--ril-o-d-to? P____ b___ m__________ d____ P-e-e b-n- m-n-g-r-l-o d-t-? ---------------------------- Pwede bang manigarilyo dito? 0
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? Pwe---ban------ay-- --mi- -ng ----i- -ard? P____ b___ m_______ g____ a__ c_____ c____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g c-e-i- c-r-? ------------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang credit card? 0
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? Pwe-- --n- ma-ba-a- -a--t a----s--e? P____ b___ m_______ g____ a__ t_____ P-e-e b-n- m-g-a-a- g-m-t a-g t-e-e- ------------------------------------ Pwede bang magbayad gamit ang tseke? 0
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? Pw-d- -----g m--ba-----g-c-sh? P____ l_____ m_______ n_ c____ P-e-e l-m-n- m-g-a-a- n- c-s-? ------------------------------ Pwede lamang magbayad ng cash? 0
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? Pw-d--b- -kon--tu-aw-g? P____ b_ a____ t_______ P-e-e b- a-o-g t-m-w-g- ----------------------- Pwede ba akong tumawag? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? Ma----atan-ng --ng--an- a--? ---u--d--g-----t---ng- M__ i________ l___ s___ a___ / P_______ m__________ M-y i-a-a-o-g l-n- s-n- a-o- / P-w-d-n- m-g-t-n-n-? ---------------------------------------------------- May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? M-y -a----h-n --ng--ana ---? M__ s________ l___ s___ a___ M-y s-s-b-h-n l-n- s-n- a-o- ---------------------------- May sasabihin lang sana ako? 0
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። B-w-l-s-yan----t-l-g-sa --r-e. B____ s_____ m______ s_ p_____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- p-r-e- ------------------------------ Bawal siyang matulog sa parke. 0
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Ba-a- --yan----t-l-g sa -as---an. B____ s_____ m______ s_ s________ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- s-s-k-a-. --------------------------------- Bawal siyang matulog sa sasakyan. 0
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Ba-----i---g-------g----ist-s-on--g--ren. B____ s_____ m______ s_ i_______ n_ t____ B-w-l s-y-n- m-t-l-g s- i-t-s-o- n- t-e-. ----------------------------------------- Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. 0
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? M-a-----a k--ing ---p-? M_____ b_ k_____ u_____ M-a-r- b- k-m-n- u-u-o- ----------------------- Maaari ba kaming umupo? 0
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? Ma--ri--a-n-m--- mahi--- --- ---u? M_____ b_ n_____ m______ a__ m____ M-a-r- b- n-m-n- m-h-n-i a-g m-n-? ---------------------------------- Maaari ba naming mahingi ang menu? 0
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? M-a-r--b--t-y-ng--agb-ya---a---m-gkahi--la-? M_____ b_ t_____ m_______ n___ m____________ M-a-r- b- t-y-n- m-g-a-a- n-n- m-g-a-i-a-a-? -------------------------------------------- Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -