መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ   »   tl Sa paliparan

35 [ሰላሳንሓሙሽተን]

ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ

ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ በረራ ናብ ኣተን ክጠልብ ደልየ። Gu-to ko-g ma----o---g -l--ht-pa-untan- -t--ns. G____ k___ m_______ n_ f_____ p________ A______ G-s-o k-n- m-g-b-o- n- f-i-h- p-p-n-a-g A-h-n-. ----------------------------------------------- Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. 0
እቲ በረራ ብቀጥታ ድዩ? D-re--a b- -ng -agli-a---i--n? D______ b_ a__ p_______ n_____ D-r-k-a b- a-g p-g-i-a- n-y-n- ------------------------------ Direkta ba ang paglipad niyan? 0
በጃኹም ሓደ መስኮት ዘለዎ ቦታ፣ ዘይትከኾ። P-kiu-----Isan- up--n s-----t---, hindi--ani---ari-yo-n- lu--r. P________ I____ u____ s_ b_______ h____ n____________ n_ l_____ P-k-u-a-, I-a-g u-u-n s- b-n-a-a- h-n-i n-n-n-g-r-l-o n- l-g-r- --------------------------------------------------------------- Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. 0
ዘሓዝክዎ(ዝሓዛእክዎ) ቦታከረጋገጽ ደልየ። G-s-o--o-g-----i-ma-in---g -k--g -es--b--y--. G____ k___ k__________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-m-i-m-h-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- --------------------------------------------- Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. 0
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክገድፎ ደልየ። Gu-to kon--k-nselahin -ng--ki---res--ba---n. G____ k___ k_________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-n-e-a-i- a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- -------------------------------------------- Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. 0
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክቕይሮ ደልየ። Gus-o-kon- pa--ta- a----king--ese-b--yo-. G____ k___ p______ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- p-l-t-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- ----------------------------------------- Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. 0
ብሕጂ ዘላ ነፋሪት ናብ ሮም መዓስ ኢያ ትኸይድ? K--l-- --g-su--n-d----pa-l-pa- p-pu-t--s- Rom-? K_____ a__ s______ n_ p_______ p______ s_ R____ K-i-a- a-g s-s-n-d n- p-g-i-a- p-p-n-a s- R-m-? ----------------------------------------------- Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? 0
ክልተ ነጻ ቦታታት ኣሎ ዶ ? M-yro-n--- ban---al--ang------ ----a-u-u-a? M______ p_ b___ d_______ u____ n_ m________ M-y-o-n p- b-n- d-l-w-n- u-u-n n- m-k-k-h-? ------------------------------------------- Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? 0
ኖ፣ ሓንቲ ቦታ ጥራይ ያ ነጻ ዘላትና። Hi-di,---y-----na-l-ma-g------- is----na-it--a-g--p--n. H_____ m______ n_ l_____ k_____ i____ n_________ u_____ H-n-i- m-y-o-n n- l-m-n- k-m-n- i-a-g n-t-t-r-n- u-u-n- ------------------------------------------------------- Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. 0
መዓስ ኢና ንዓልብ? K-------ayo-maka-----i--? K_____ t___ m____________ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n-? ------------------------- Kailan tayo makakarating? 0
መዓስ ክንበጽሕ ኢና ? K--l-n--ay------k-r-ting-do-n? K_____ t___ m___________ d____ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- d-o-? ------------------------------ Kailan tayo makakarating doon? 0
ቡስ ናብ ማእከል-ከተማ መዓስ ኢያ ዘላ? Ka-l-n-bibyahe a---i---g b-- s--se-tr- ng---n----? K_____ b______ a__ i____ b__ s_ s_____ n_ l_______ K-i-a- b-b-a-e a-g i-a-g b-s s- s-n-r- n- l-n-s-d- -------------------------------------------------- Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? 0
ባልጃኹም ድዩ’ዚ? Iy-n-b- a-- -a-e-a mo? I___ b_ a__ m_____ m__ I-a- b- a-g m-l-t- m-? ---------------------- Iyan ba ang maleta mo? 0
ናትኩም ሳንጣ ድዩ’ዚ? I----b--a-g-ba--m-? I___ b_ a__ b__ m__ I-a- b- a-g b-g m-? ------------------- Iyan ba ang bag mo? 0
ንብረትኩም ድዩ’ዚ? I--------ng --g------? I___ b_ a__ b_____ m__ I-a- b- a-g b-g-h- m-? ---------------------- Iyan ba ang bagahe mo? 0
ክንደይ ኪሎ ኣቝሑት ክወስድ እኽእል? G-a---kar-m-n--mga -ag-h- ang-m-a--- ---g----h-n? G____ k_______ m__ b_____ a__ m_____ k___ d______ G-a-o k-r-m-n- m-a b-g-h- a-g m-a-r- k-n- d-l-i-? ------------------------------------------------- Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? 0
ዕስራ ኪሎ። D---w-m---- k--o. D__________ k____ D-l-w-m-u-g k-l-. ----------------- Dalawampung kilo. 0
እንታይ፣ ዕስራ ኪሎ ጥራይ? A-----a----m---g --l-------g? A___ d__________ k___ l______ A-o- d-l-w-m-u-g k-l- l-m-n-? ----------------------------- Ano, dalawampung kilo lamang? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -