መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   tl Sa restawran 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [tatlumpu’t]

Sa restawran 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። I---g-----e j----, -a-ius-p. /---w--e---ng makahi----n--isa-g -ppl---uice, -a-amat. I____ a____ j_____ p________ / P_____ b___ m________ n_ i____ a____ j_____ s_______ I-a-g a-p-e j-i-e- p-k-u-a-. / P-w-d- b-n- m-k-h-n-i n- i-a-g a-p-e j-i-e- s-l-m-t- ----------------------------------------------------------------------------------- Isang apple juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang apple juice, salamat. 0
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። Isang ----na--- --k-u---- --Pu---e b--- m-k--i-g-----i-a-g --m----a,-s--a-a-. I____ l________ p________ / P_____ b___ m________ n_ i____ l________ s_______ I-a-g l-m-n-d-, p-k-u-a-. / P-w-d- b-n- m-k-h-n-i n- i-a-g l-m-n-d-, s-l-m-t- ----------------------------------------------------------------------------- Isang limonada, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang limonada, salamat. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። T-m--o --ic-- ---i--ap. / -u-e-e---n- m--ahing---g i--ng -o-at--ju---,-sal-mat. T_____ j_____ p________ / P_____ b___ m________ n_ i____ t_____ j_____ s_______ T-m-t- j-i-e- p-k-u-a-. / P-w-d- b-n- m-k-h-n-i n- i-a-g t-m-t- j-i-e- s-l-m-t- ------------------------------------------------------------------------------- Tomato juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang tomato juice, salamat. 0
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። Gus-- -- n---s--g--a-ong r-d---n-. G____ k_ n_ i____ b_____ r__ w____ G-s-o k- n- i-a-g b-s-n- r-d w-n-. ---------------------------------- Gusto ko ng isang basong red wine. 0
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። G-st--ko ng----n---a-o ng w-it- wi-e. G____ k_ n_ i____ b___ n_ w____ w____ G-s-o k- n- i-a-g b-s- n- w-i-e w-n-. ------------------------------------- Gusto ko ng isang baso ng white wine. 0
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። Gusto-k---- -s-n---ote-n----------e. G____ k_ n_ i____ b___ n_ c_________ G-s-o k- n- i-a-g b-t- n- c-a-p-g-e- ------------------------------------ Gusto ko ng isang bote ng champagne. 0
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Gusto-mo-b--ng-i--a? G____ m_ b_ n_ i____ G-s-o m- b- n- i-d-? -------------------- Gusto mo ba ng isda? 0
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? Gu-t---o-ba n- ---a? G____ m_ b_ n_ b____ G-s-o m- b- n- b-k-? -------------------- Gusto mo ba ng baka? 0
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? G-s-- -o--- -g ba---? G____ m_ b_ n_ b_____ G-s-o m- b- n- b-b-y- --------------------- Gusto mo ba ng baboy? 0
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። G--t- ko -g-w-lan- ka-ne. G____ k_ n_ w_____ k_____ G-s-o k- n- w-l-n- k-r-e- ------------------------- Gusto ko ng walang karne. 0
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። Gus-- -o--g--alu-ha-o-g--ulay. G____ k_ n_ h__________ g_____ G-s-o k- n- h-l---a-o-g g-l-y- ------------------------------ Gusto ko ng halu-halong gulay. 0
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። G-st---o-n-------i---. G____ k_ n_ m_________ G-s-o k- n- m-b-l-s-n- ---------------------- Gusto ko ng mabilisan. 0
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? G-st--mo-ba ya--ng---- k---ma-g--anin? G____ m_ b_ y__ n_ m__ k_______ k_____ G-s-o m- b- y-n n- m-y k-s-m-n- k-n-n- -------------------------------------- Gusto mo ba yan ng may kasamang kanin? 0
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? Gus-- -- b---a- ng--ay -a--m-ng --s-a? G____ m_ b_ y__ n_ m__ k_______ p_____ G-s-o m- b- y-n n- m-y k-s-m-n- p-s-a- -------------------------------------- Gusto mo ba yan ng may kasamang pasta? 0
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? G-s-o m---- --n-n---a- k--amang-p--a--s? G____ m_ b_ y__ n_ m__ k_______ p_______ G-s-o m- b- y-n n- m-y k-s-m-n- p-t-t-s- ---------------------------------------- Gusto mo ba yan ng may kasamang patatas? 0
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። Hin-i-iyan --s-rap. H____ i___ m_______ H-n-i i-a- m-s-r-p- ------------------- Hindi iyan masarap. 0
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። Mal--i- an- --gkain. M______ a__ p_______ M-l-m-g a-g p-g-a-n- -------------------- Malamig ang pagkain. 0
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። H-ndi------n- i-ord-- ko. H____ i__ a__ i______ k__ H-n-i i-o a-g i-o-d-r k-. ------------------------- Hindi ito ang inorder ko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -